第十三篇盡心章句上第三十七章
第十三篇盡心章句上第三十七章
孟子曰:「食而弗愛,豕交之也;愛而不敬,獸畜之也。恭敬者,幣之未將者也。恭敬而無實,君子不可虛拘。」
註:
食:與之食也。
交:交接也。
獸:犬馬之屬。
畜:養也。
將:猶奉也。
恭敬而無實:朱注:「此言當時諸侯之待賢者,特以幣帛為恭敬,而無其實也。」
虛拘:謂虛偽之恭敬而拘留之也。
大意:
孟子說:「祗供給飲食而不愛他,這是把士人當作豬一樣地看待;祗是愛他而不恭敬,這是把士人當作狗馬一樣地畜養。恭敬的心意,是在幣帛禮物沒有送去以前就應具有的;如果祗有外表的恭敬,而無內在的心意,那君子是不會因此虛偽的恭敬而被拘留住的。」
說明:
現代的政府或社團負責人,為顯示其大公愛才,設了很多顧問,有的是有給職,有的是無給職;再設有資政,相同有給職與無給職,開一次會之後照相留念,聚餐一次,就自回家,報紙一登就完事。之後他們建言,千言書、萬言書,一點也沒有用。這就是主政之人是像豬、狗、馬一樣看待你,而非真心想用你。但是還是有人會接受,可見接受之士人內心也非清淨無染。