2018年5月21日 星期一

莊子第32章 列御寇-8

莊子第32章 列御寇-8


人(ㄖㄣˊ)有(ㄧㄡˇ)見(ㄐㄧㄢˋ)宋(ㄙㄨㄥˋ)王(ㄨㄤˊ)者(ㄓㄜˇ),鍚(ㄧㄤˊ)車(ㄔㄜ)十(ㄕˊ)乘(ㄔㄥˊ)。以(ㄧˇ)其(ㄑㄧˊ)十(ㄕˊ)乘(ㄔㄥˊ)驕(ㄐㄧㄠ)穉(ㄓˋ)莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ)。


莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ)曰(ㄩㄝ):「河(ㄏㄜˊ)上(ㄕㄤˋ)有(ㄧㄡˇ)家(ㄐㄧㄚ)貧(ㄆㄧㄣˊ)恃(ㄕˋ)緯(ㄨㄟˇ)蕭(ㄒㄧㄠ)而(ㄦˊ)食(ㄕˊ)者(ㄓㄜˇ),其(ㄑㄧˊ)子(ㄗˇ)沒(ㄇㄟˊ)於(ㄩˊ)淵(ㄩㄢ),得(ㄉㄜˊ)千(ㄑㄧㄢ)金(ㄐㄧㄣ)之(ㄓ)珠(ㄓㄨ)。其(ㄑㄧˊ)父(ㄈㄨˋ)謂(ㄨㄟˋ)其(ㄑㄧˊ)子(ㄗˇ)曰(ㄩㄝ):『取(ㄑㄩˇ)石(ㄕˊ)來(ㄌㄞˊ)鍛(ㄉㄨㄢˋ)之(ㄓ)!夫(ㄈㄨ)千(ㄑㄧㄢ)金(ㄐㄧㄣ)之(ㄓ)珠(ㄓㄨ),必(ㄅㄧˋ)在(ㄗㄞˋ)九(ㄐㄧㄡˇ)重(ㄓㄨㄥˋ)之(ㄓ)淵(ㄩㄢ)而(ㄦˊ)驪(ㄌㄧˊ)龍(ㄌㄨㄥˊ)颔(ㄏㄢˋ)下(ㄒㄧㄚˋ)。子(ㄗˇ)能(ㄋㄥˊ)得(ㄉㄜˊ)珠(ㄓㄨ)者(ㄓㄜˇ),必(ㄅㄧˋ)遭(ㄗㄠ)其(ㄑㄧˊ)睡(ㄕㄨㄟˋ)也(ㄧㄝˇ)。使(ㄕˇ)驪(ㄌㄧˊ)龍(ㄌㄨㄥˊ)而(ㄦˊ)寐(ㄇㄟˋ),子(ㄗˇ)尚(ㄕㄤˋ)奚(ㄒㄧ)微(ㄨㄟˊ)之(ㄓ)有(ㄧㄡˇ)哉(ㄗㄞ)!』今(ㄐㄧㄣ)宋(ㄙㄨㄥˋ)國(ㄍㄨㄛˊ)之(ㄓ)深(ㄕㄣ),非(ㄈㄟ)直(ㄓˊ)九(ㄐㄧㄡˇ)重(ㄓㄨㄥˋ)之(ㄓ)淵(ㄩㄢ)也(ㄧㄝˇ);宋(ㄙㄨㄥˋ)王(ㄨㄤˊ)之(ㄓ)猛(ㄇㄥˇ),非(ㄈㄟ)直(ㄓˊ)驪(ㄌㄧˊ)龍(ㄌㄨㄥˊ)也(ㄧㄝˇ)。子(ㄗˇ)能(ㄋㄥˊ)得(ㄉㄜˊ)車(ㄔㄜ)者(ㄓㄜˇ),必(ㄅㄧˋ)遭(ㄗㄠ)其(ㄑㄧˊ)睡(ㄕㄨㄟˋ)也(ㄧㄝˇ);使(ㄕˇ)宋(ㄙㄨㄥˋ)王(ㄨㄤˊ)而(ㄦˊ)寐(ㄇㄟˋ),子(ㄗˇ)為(ㄨㄟˊ)赍(ㄐㄧ)粉(ㄈㄣˇ)夫(ㄈㄨ)。」


或(ㄏㄨㄛˋ)聘(ㄆㄧㄣˋ)於(ㄩˊ)莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ),莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ)應(ㄧㄥˋ)其(ㄑㄧˊ)使(ㄕˇ)曰(ㄩㄝ):「子(ㄗˇ)見(ㄐㄧㄢˋ)夫(ㄈㄨ)犧(ㄒㄧ)牛(ㄋㄧㄡˊ)乎(ㄏㄨ)?衣(ㄧ)以(ㄧˇ)文(ㄨㄣˊ)繡(ㄒㄧㄡˋ),食(ㄕˊ)以(ㄧˇ)芻(ㄔㄨˊ)叔(ㄕㄨˊ)。及(ㄐㄧˊ)其(ㄑㄧˊ)牽(ㄑㄧㄢ)而(ㄦˊ)入(ㄖㄨˋ)於(ㄩˊ)大(ㄉㄚˋ)廟(ㄇㄧㄠˋ),雖(ㄙㄨㄟ)慾(ㄩˋ)為(ㄨㄟˊ)孤(ㄍㄨ)犢(ㄉㄨˊ),其(ㄑㄧˊ)可(ㄎㄜˇ)得(ㄉㄜˊ)乎(ㄏㄨ)!」


註:


1.   錫:借為賜。      2驕穉:自驕矜貌。


3.緯蕭:編織荻萵。   4.鍛:錐破。


5.驪龍:黑龍。       6.尚奚微之有哉:意即將被殘食無遺。


7.犧牛:祭祀所用之牛。   8.芻叔:草豆。


9.犢:小牛。


譯:


有個拜會過宋王的人,宋王賜給他車馬十乘,依仗這些車馬在莊子面前炫耀。


莊子說:「河上有一個家庭貧窮靠編織葦席為生的人家,他的兒子潛入深渊,得到一枚價值千金的寶珠,父親對兒子說:『拿來石塊來錘壞這顆寶珠!價值千金的寶珠,必定出自深深的潭底黑龍頷下,你能輕易地獲得這樣的寶珠,一定是正趕上黑龍睡着了。倘若黑龍醒過來,你還想活着回來嗎?』如今宋國的險惡,遠不只是深深的潭底;而宋王的凶残,也遠不只是黑龍那樣。你能從宋王那里獲得十乘車馬,也一定是遇上宋王睡着了。倘若宋王一旦醒過來,你也就必將粉身碎骨了。」


有人向莊子行聘。莊子答覆他的使者說:「你見過那準備用作祭祀的牛牲嗎?用織有花紋的綿繡披着,給它吃草料和豆子,等到牵着進入太廟殺掉用于祭祀,就是想要做個没人看顧的小牛,難道還可能嗎?」


流沙河譯:


宋國有個政客嚮宋偃王獻策。暴君宋偃王那天心情好,聽了很舒服,賞那家伙小車十輛,那家伙請莊子去看他的車展,意在炫燿。


莊子說:「算了吧。我告訴你一個故事。黃河岸邊一戶人家,世世代代編織葦席,賴此糊口。小兒下河遊泳,潛入深淵,閉眼瞎摸,摸得寶珠,價值千金。老父罵小兒不懂事,說:『快檢石頭來,給我砸碎吧!千金寶珠從來都是銜在深淵下的黑龍嘴裡,你能摸得,那是因為黑龍睡了!天哪,倖好睡了!要是醒著,俺到哪去撈你尸骨!你連寒毛也剩不下一根呢!』


老兄,宋國政界水深,比深淵更深哟,你摸不透!宋國暴君心狠,比黑龍更狠哟,你鬥不過!賞你車輛,那是因為暴君睡了。要是醒著,早就斬你成肉醬啦!」


某王派使臣來聘請莊子去某國做官。莊子回答說:「你在宗廟工作過吧?哈,我的記憶不錯,雖然頭發白了。宗廟年年祭祀,要宰殺幾條牛,供作犧牲。你還記得那些犧牲牛嗎?祭祀前三個月從牧場選出來,披紅掛彩,天天吃嫩草,喝豆漿,不犁田,不拉車,專員飼養,何等氣派!時限一到,牽入宗廟,可憐可憐,想變一條沒娘養的小牛,唉,都辦不到啦!」

莊子第32章 列御寇-7

莊子第32章 列御寇-7


正(ㄓㄥˋ)考(ㄎㄠˇ)父(ㄈㄨˋ)一(ㄧ)命(ㄇㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)傴(ㄩˇ),再(ㄗㄞˋ)命(ㄇㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)僂(ㄌㄡˊ),三(ㄙㄢ)命(ㄇㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)俯(ㄈㄨˇ),循(ㄒㄩㄣˊ)牆(ㄑㄧㄤˊ)而(ㄦˊ)走(ㄗㄡˇ),孰(ㄕㄨˊ)敢(ㄍㄢˇ)不(ㄅㄨˋ)軌(ㄍㄨㄟˇ)!如(ㄖㄨˊ)而(ㄦˊ)夫(ㄈㄨ)者(ㄓㄜˇ),一(ㄧ)命(ㄇㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)呂(ㄌㄩˇ)鉅(ㄐㄩˋ),再(ㄗㄞˋ)命(ㄇㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)於(ㄩˊ)車(ㄔㄜ)上(ㄕㄤˋ)儛(ㄨˇ),三(ㄙㄢ)命(ㄇㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)名(ㄇㄧㄥˊ)諸(ㄓㄨ)父(ㄈㄨˋ)。孰(ㄕㄨˊ)協(ㄒㄧㄝˊ)唐(ㄊㄤˊ)許(ㄒㄩˇ)?


賊(ㄗㄟˊ)莫(ㄇㄛˋ)大(ㄉㄚˋ)乎(ㄏㄨ)德(ㄉㄜˊ)有(ㄧㄡˇ)心(ㄒㄧㄣ)而(ㄦˊ)心(ㄒㄧㄣ)有(ㄧㄡˇ)睫(ㄐㄧㄝˊ),及(ㄐㄧˊ)其(ㄑㄧˊ)有(ㄧㄡˇ)睫(ㄐㄧㄝˊ)也(ㄧㄝˇ)而(ㄦˊ)內(ㄋㄟˋ)視(ㄕˋ),內(ㄋㄟˋ)視(ㄕˋ)而(ㄦˊ)敗(ㄅㄞˋ)矣(ㄧˇ)!


兇(ㄒㄩㄥ)德(ㄉㄜˊ)有(ㄧㄡˇ)五(ㄨˇ),中(ㄓㄨㄥ)德(ㄉㄜˊ)為(ㄨㄟˊ)首(ㄕㄡˇ)。何(ㄏㄜˊ)謂(ㄨㄟˋ)中(ㄓㄨㄥ)德(ㄉㄜˊ)?中(ㄓㄨㄥ)德(ㄉㄜˊ)也(ㄧㄝˇ)者(ㄓㄜˇ),有(ㄧㄡˇ)以(ㄧˇ)自(ㄗˋ)好(ㄏㄠˇ)也(ㄧㄝˇ)而(ㄦˊ)吡(ㄅㄧˋ)其(ㄑㄧˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)不(ㄅㄨˋ)為(ㄨㄟˊ)者(ㄓㄜˇ)也(ㄧㄝˇ)。


窮(ㄑㄩㄥˊ)有(ㄧㄡˇ)八(ㄅㄚ)極(ㄐㄧˊ),達(ㄉㄚˊ)有(ㄧㄡˇ)三(ㄙㄢ)必(ㄅㄧˋ),形(ㄒㄧㄥˊ)有(ㄧㄡˇ)六(ㄌㄧㄡˋ)府(ㄈㄨˇ)。美(ㄇㄟˇ)、髯(ㄖㄢˊ)、長(ㄓㄤˇ)、大(ㄉㄚˋ)、壯(ㄓㄨㄤˋ)、麗(ㄌㄧˋ)、勇(ㄩㄥˇ)、、敢(ㄍㄢˇ),八(ㄅㄚ)者(ㄓㄜˇ)俱(ㄐㄩˋ)過(ㄍㄨㄛˋ)人(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ),因(ㄧㄣ)以(ㄧˇ)是(ㄕˋ)窮(ㄑㄩㄥˊ);缘(ㄩㄢˊ)循(ㄒㄩㄣˊ)、偃(ㄧㄢˇ)佒(ㄧㄤ)、困(ㄎㄨㄣˋ)畏(ㄨㄟˋ),不(ㄅㄨˋ)若(ㄖㄨㄛˋ)人(ㄖㄣˊ),三(ㄙㄢ)者(ㄓㄜˇ)俱(ㄐㄩˋ)通(ㄊㄨㄥ)達(ㄉㄚˊ);知(ㄓ)慧(ㄏㄨㄟˋ)外(ㄨㄞˋ)通(ㄊㄨㄥ),勇(ㄩㄥˇ)動(ㄉㄨㄥˋ)多(ㄉㄨㄛ)怨(ㄩㄢˋ),仁(ㄖㄣˊ)義(ㄧˋ)多(ㄉㄨㄛ)責(ㄗㄜˊ),六(ㄌㄧㄡˋ)者(ㄓㄜˇ)所(ㄙㄨㄛˇ)以(ㄧˇ)相(ㄒㄧㄤ)刑(ㄒㄧㄥˊ)也(ㄧㄝˇ)。達(ㄉㄚˊ)生(ㄕㄥ)之(ㄓ)情(ㄑㄧㄥˊ)者(ㄓㄜˇ)傀(ㄎㄨㄟˇ),達(ㄉㄚˊ)於(ㄩˊ)知(ㄓ)者(ㄓㄜˇ)肖(ㄒㄧㄠˋ),達(ㄉㄚˊ)大(ㄉㄚˋ)命(ㄇㄧㄥˋ)者(ㄓㄜˇ)隨(ㄙㄨㄟˊ),達(ㄉㄚˊ)小(ㄒㄧㄠˇ)命(ㄇㄧㄥˋ)者(ㄓㄜˇ)遭(ㄗㄠ)。


註:


1.   正考父:孔子十代之祖,宋大夫。


2.   一命而傴,再命而僂,三命而俯:古以一命為士,再命為大夫,三命為公卿。傴,曲背。僂,曲腰。俯,身伏於地。言官愈高而貌愈恭。


3.孰敢不軌:言雖循牆而走,人亦不疑其為竊而侮之。


4.而夫:凡夫。         


5.呂鉅:驕矜之貌。


6.車上之儛:古時天子有命召,必有公車迎接,凡夫聞再命,即欣狂而舞於公車中。


 7.諸父:伯叔也。


 8. 孰協唐許:協,同也。唐,唐堯。許,許由。二人皆是謙讓者。


 9. 賊莫大乎德有心而心有睫:成玄英曰:「役智勞慮,有心為德,此賊害之甚。」


 10.心有睫:睫指目而言,心有目則暗察於人不能忘心。


 11.凶德有五:指五種不良凶性。


 12.自好:是非好惡之價值偏見。


 13.呲:訾也。     


 14.入極:指下文,美、髯、長、大、壯、麗、勇、敢入端。


 15.三必:指下文,緣循、偃佒、困畏三項。


 16.緣循:因循,隨順之意。


 17.偃佒:即偃仰,猶言俯仰從人。


 18.困畏不若人:濡弱謙下也。


 19.傀:高大也。      20.宵:通小。    21.遭:阻遏之謂。


 譯:


正考父首次被任命為士便逢人躬着背,再次任命為大夫便深深地彎着腰,第三次任命為卿更謙恭地俯下身子,總是讓開大道順着牆根快步急走,態度如此謙下誰還敢干出不軌之事!


如果是凡夫俗子,首次任命為士就會傲慢矜持,再次任命為大夫就會在車上手舞足蹈,第三次任命為卿就要人呼叔稱伯了,像這樣誰還會為成為唐堯、許由那樣謙讓的人呢?


最大的禍害莫過于有意培養德行而且有心眼,等到有了心眼就會以意度事主觀臆斷,而主觀臆斷必定導致失敗。招惹凶禍的官能有心、耳、眼、舌、鼻五種,内心的謀慮則是禍害之首。什麼叫做内心謀慮的禍害呢?所謂内心謀慮的禍害,是指自以為是而詆毁自己所不赞同的事情。


困厄窘迫源于以下八個方面的自恃與矜持,順利通達基于以下三種情况的必然發展,就像身形必具六個臟腑一樣。貌美、鬚長、高大、魁梧、健壯、艷麗、勇武、果敢,八項長處遠遠勝過他人,于是依恃傲人必然導致困厄窘迫。因循順應、俯仰隨人、困厄怯弱而又態度謙下,三種情况都能遇事通達。自恃聰明炫耀于外,勇猛躁動必多怨恨,倡導仁義必多責難。通曉生命實情的人心胸開闊,通曉真知的人内心虚空豁達,通曉長壽之道的人隨順自然,通曉壽命短暫之理的人也能隨遇而安。


流沙河譯


正考父是孔子的遠祖,在宋國做小公務員,連提三級。一提做小官,立正腰杆弯。二提做大官,逢人背朝天。三提當部長,走路靠牆邊。謙恭自有尊嚴,在他面前,誰敢侮慢!


你看那些新貴,一提就變臉,驕傲翻白眼。二提坐高車,揮手遍街喊。三提老子說了算,什麼先聖先贤,通通滾蛋!


你有善德,不妨隨意的露出好表現。可怕的是挖空心思的做出好表現。而心思又閉塞不通窍。心思閉塞不通窍,你就主觀主義了,別人在笑你,你還不知道。主觀主義了,你做的表現愈好愈蹧!


你有惡德,就要改掉。


惡德有五,緣於眼耳嘴鼻心。眼惡,看偏不看全。耳惡,聽順不聽逆。嘴惡,責人不責己。鼻惡,聞臭不聞香。心惡,愛己不愛人。第一要改掉的是心惡,此乃惡德之首。心惡的人,自我中心,不合我心意的通是壞的,輕則詆毀,重則聲討。


倒霉的八個條件。


風度有魅力。美髯黑又密。身高一米八。四肢特發達。體質真健壯。面孔好漂亮。英雄男子漢。敢闖又敢幹。以上八個條件全得滿分,你就要倒霉啦,這輩子完蛋啦,什麼正事都做不成啦。


享福的三項保證。


放棄獨立隨大流。俯仰聽話善應酬。膽小怕事走後頭。以上三項保證全得滿分,你就要享福啦,這輩子平安啦,什麼麻煩都不會惹啦。


受罪的六種因素。


才智。聪明。勇氣。主動,仁心。義行。以上六種因素全得滿分,你就要受罪啦。才智聰明,用於社會,為人賣命,累死你啦。勇氣、主動,用於工作,招人怨恨,整死你啦。仁心、義行,用於實踐,惹人議論,吵死你啦。


懂得人生的大而化之,懂得智能的小而謹之。懂得天命的順其自然,懂得人命的碰碰運氣。

莊子第32章 列御寇-6

莊子第32章 列御寇-6


施(ㄕ)於(ㄩˊ)人(ㄖㄣˊ)而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)忘(ㄨㄤˋ),非(ㄈㄟ)天(ㄊㄧㄢ)布(ㄅㄨˋ)也(ㄧㄝˇ),商(ㄕㄤ)賈(ㄍㄨˇ)不(ㄅㄨˋ)齒(ㄔˇ)。雖(ㄙㄨㄟ)以(ㄧˇ)事(ㄕˋ)齒(ㄔˇ)之(ㄓ),神(ㄕㄣˊ)者(ㄓㄜˇ)弗(ㄈㄨˊ)齒(ㄔˇ)。為(ㄨㄟˊ)外(ㄨㄞˋ)刑(ㄒㄧㄥˊ)者(ㄓㄜˇ),金(ㄐㄧㄣ)與(ㄩˇ)木(ㄇㄨˋ)也(ㄧㄝˇ);為(ㄨㄟˊ)內(ㄋㄟˋ)刑(ㄒㄧㄥˊ)者(ㄓㄜˇ),動(ㄉㄨㄥˋ)與(ㄩˇ)過(ㄍㄨㄛˋ)也(ㄧㄝˇ)。宵(ㄒㄧㄠ)人(ㄖㄣˊ)之(ㄓ)離(ㄌㄧˊ)外(ㄨㄞˋ)刑(ㄒㄧㄥˊ)者(ㄓㄜˇ),金(ㄐㄧㄣ)木(ㄇㄨˋ)訊(ㄒㄩㄣˋ)之(ㄓ);離(ㄌㄧˊ)內(ㄋㄟˋ)刑(ㄒㄧㄥˊ)者(ㄓㄜˇ),陰(ㄧㄣ)陽(ㄧㄤˊ)食(ㄕˊ)之(ㄓ)。夫(ㄈㄨ)免(ㄇㄧㄢˇ)乎(ㄏㄨ)外(ㄨㄞˋ)內(ㄋㄟˋ)之(ㄓ)刑(ㄒㄧㄥˊ)者(ㄓㄜˇ),唯(ㄨㄟˊ)真(ㄓㄣ)人(ㄖㄣˊ)能(ㄋㄥˊ)之(ㄓ)。


孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)曰(ㄩㄝ):「凡(ㄈㄢˊ)人(ㄖㄣˊ)心(ㄒㄧㄣ)險(ㄒㄧㄢˇ)於(ㄩˊ)山(ㄕㄢ)川(ㄔㄨㄢ),難(ㄋㄢˊ)於(ㄩˊ)知(ㄓ)天(ㄊㄧㄢ)。天(ㄊㄧㄢ)猶(ㄧㄡˊ)有(ㄧㄡˇ)春(ㄔㄨㄣ)秋(ㄑㄧㄡ)冬(ㄉㄨㄥ)夏(ㄒㄧㄚˋ)旦(ㄉㄢˋ)暮(ㄇㄨˋ)之(ㄓ)期(ㄑㄧˊ),人(ㄖㄣˊ)者(ㄓㄜˇ)厚(ㄏㄡˋ)貌(ㄇㄠˋ)深(ㄕㄣ)情(ㄑㄧㄥˊ)。故(ㄍㄨˋ)有(ㄧㄡˇ)貌(ㄇㄠˋ)願(ㄩㄢˋ)而(ㄦˊ)益(ㄧˋ),有(ㄧㄡˇ)長(ㄓㄤˇ)若(ㄖㄨㄛˋ)不(ㄅㄨˊ)肖(ㄒㄧㄠˋ),有(ㄧㄡˇ)慎(ㄕㄣˋ)狷(ㄐㄩㄢ)而(ㄦˊ)達(ㄉㄚˊ),有(ㄧㄡˇ)堅(ㄐㄧㄢ)而(ㄦˊ)奴(ㄋㄨˊ)縵(ㄇㄢˋ),有(ㄧㄡˇ)緩(ㄏㄨㄢˇ)而(ㄦˊ)悍(ㄏㄢˋ)。故(ㄍㄨˋ)其(ㄑㄧˊ)就(ㄐㄧㄡˋ)義(ㄧˋ)若(ㄖㄨㄛˋ)渴(ㄎㄜˇ)者(ㄓㄜˇ),其(ㄑㄧˊ)去(ㄑㄩˋ)義(ㄧˋ)若(ㄖㄨㄛˋ)熱(ㄖㄜˋ)。故(ㄍㄨˋ)君(ㄐㄩㄣ)子(ㄗˇ)遠(ㄩㄢˇ)使(ㄕˇ)之(ㄓ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)忠(ㄓㄨㄥ),近(ㄐㄧㄣˋ)使(ㄕˇ)之(ㄓ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)敬(ㄐㄧㄥˋ),煩(ㄈㄢˊ)使(ㄕˇ)之(ㄓ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)能(ㄋㄥˊ),卒(ㄗㄨˊ)然(ㄖㄢˊ)問(ㄨㄣˋ)焉(ㄧㄢ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)知(ㄓ),急(ㄐㄧˊ)與(ㄩˇ)之(ㄓ)期(ㄑㄧˊ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)信(ㄒㄧㄣˋ),委(ㄨㄟˇ)之(ㄓ)以(ㄧˇ)財(ㄘㄞˊ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)仁(ㄖㄣˊ),告(ㄍㄠˋ)之(ㄓ)以(ㄧˇ)危(ㄨㄟˊ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)節(ㄐㄧㄝˊ),醉(ㄗㄨㄟˋ)之(ㄓ)以(ㄧˇ)酒(ㄐㄧㄡˇ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)側(ㄘㄜˋ),雜(ㄗㄚˊ)之(ㄓ)以(ㄧˇ)處(ㄔㄨˋ)而(ㄦˊ)觀(ㄍㄨㄢ)其(ㄑㄧˊ)色(ㄙㄜˋ)。


玖(ㄐㄧㄡˇ)徵(ㄓㄥ)至(ㄓˋ),不(ㄅㄨˊ)肖(ㄒㄧㄠˋ)人(ㄖㄣˊ)得(ㄉㄜˊ)矣(ㄧˇ)。」


註:


1.   非天也:非自然之施布,有意為之而望人報答也。


2.  不齒:不言。


3.   金與木:,金謂刀鋸釜鉞;木,謂捶楚桎梏。


4.  動與過:動,謂心之作搖作;過,謂事之悔尤。


5.  宵人:小人。       


6.離:通罹,遭遇。


7.陰陽之:謂陰陽二氣失調,使健康消蝕。


8.貌願而益:願,謹厚。益,借為隘,狹窄也。


9.順懁而達:外貌圓順而內心剛直。


10.縵:通慢。 


 11.釬:通悍。兇急也。


12.卒然:即猝然。突然也。


13.側:作則用。法則也。


14. 雜之以處而觀其色:有二解。一、謂男女雜處而觀其是否有淫色。二、謂貴賤雜處而觀其色態是否有變。


譯:


施與别人恩惠却總忘不了讓人回報,這不是自然對普天之下廣泛而無私的賜予。施恩圖報的行為商人都瞧不起,即使有什麼事情必須與他交往,内心也是瞧不起的。


施加皮肉之刑的,不外乎是金屬或木質的刑具;給内心世界帶來懲罰的,則是自身的煩亂和行動的過失。小人受到皮肉之刑,是用刑具加以拷问;小人内心受到懲罰,則是陰氣陽氣郁積所造成的侵害。能够免于内外刑辱的,只有真人才可做到。


孔子說:「人心比山川還要險惡,比预測天象還要困難;自然界尚有春夏秋冬和早晚變化的一定周期,可是人却面容復雜多變情感深深潛藏。有的人貌似老實却内心驕恣,有的人貌似長者却心術不正,有的人外表拘謹内心急躁却通達事理,有的人外表堅韌却懈怠渙散,有的人表面舒緩而内心却很强悍。


所以人們趨赴仁義猶如口干舌燥思飲泉水,而他们抛棄仁義也像是逃離熾熱避開烈焰。


因此君子總是


讓人遠離自己任職而觀察他们是否忠誠,讓人就近辦事而觀察他們是否恭敬,讓人處理紛亂事務觀察他們是否有能力,對人突然提問觀察他們是否有心智,交給期限緊迫的任務觀察他們是否守信用,把財物托付给他們觀察是否清廉,把危難告訴給他們觀察是否持守節操,用醉酒的方式觀察他們的儀態,用男女雜處的辦法觀察他們對待女色的態度。


上述九种表現一一得到證驗,不好的人也就自然挑檢出來。」


流沙河譯:


給了他人一點點好處,記在帳上;掛在嘴上,要求報償。這是商販作風。大自然給萬物以生命,要求過報償嗎?


商販作風可鄙可笑,屬於人偽,為天真的人所不齒。當然,士農工商皆屬平民,不能把商販都開除掉。但是,人類天真精神與大自然保持一致,決不能容納屬於人偽的商販作風。


請忘掉吧,如果給了他人好處。


肉體的刑具,有刀有鋸有斧有腳鐐有手銬,屬於金;有棒有棍有頸枷有指榨有臀闆,屬於木。


靈魂的刑具,有愧有悔有恨有怕有悲有怒,屬於陰陽衝突,內心矛盾。


小人違法犯紀,弄去問罪,肉體慘遭金與木的摺磨。而更多的是普通人,胡亂搞,遇麻煩,弄得下不了臺,靈魂慘遭陰陽衝突的噬啃。


世界上有沒有肉體和靈魂皆不受刑的?有。那就是真人。


孔子說:「山險無從攀登,水險不可遊渡。普通人的內心比險山比險水更險啊,把握不穩,揣摸不透。研讀人心比研讀天象困難多了。天象雖然錯綜複雜,還有春夏秋冬循環的規律,還有白日黑夜交替的定則。普通人呢,臉上戴著厚厚的帘幕,胸中藏著深深的城府。所以,有的人模樣憨厚而內心油滑,有的人心腸仁慈而臉貌兇狠,有的人作風嚴厲而思想豁達,有的人口氣強硬而性格懦弱,有的人語調寬鬆而手段猛辣,總之,表象與本質,形式與內容,很不一致,夠你研讀。


還有的人,當初投奔正義,如荒漠中的旅客急就清泉解渴,後來背叛正義,如火場的看客害怕烈焰燒身,這就更加莫名其妙了。所以考核官員不能單憑印象,應該從九方面觀察他。


一、放他外地工作,看他忠實不忠實。


二、留他手下做事,看他恭順不恭順。


三、壓他幾副擔子,看他能挑不能挑。


四、對他突然提問,看他了解不了解。


五、限他短期完成,看他守信不守信。


六、要他經手錢財,看他幹淨不幹淨。


七、讓他覺得有險,看他動搖不動搖。


八、同他幹杯大醉,看他丟醜不丟醜。


九、使他接近女色,看他亂來不亂來。


以上九方面考核清楚了,就曉得他是不是品質惡劣了。」

莊子第32章 列御寇-5

莊子第32章 列御寇-5


魯(ㄌㄨˇ)哀(ㄞ)公(ㄍㄨㄥ)問(ㄨㄣˋ)乎(ㄏㄨ)顏(ㄧㄢˊ)闔(ㄏㄜˊ)曰(ㄩㄝ):「吾(ㄨˊ)以(ㄧˇ)仲(ㄓㄨㄥˋ)尼(ㄋㄧˊ)為(ㄨㄟˊ)貞(ㄓㄣ)幹(ㄍㄢˋ),國(ㄍㄨㄛˊ)其(ㄑㄧˊ)有(ㄧㄡˇ)瘳(ㄌㄧㄠˋ)乎(ㄏㄨ)?」


曰(ㄩㄝ):「殆(ㄉㄞˋ)哉(ㄗㄞ)圾(ㄙㄜˋ)乎(ㄏㄨ)仲(ㄓㄨㄥˋ)尼(ㄋㄧˊ)!方(ㄈㄤ)且(ㄑㄧㄝˇ)飾(ㄕˋ)羽(ㄩˇ)而(ㄦˊ)畫(ㄏㄨㄚˋ),從(ㄘㄨㄥˊ)事(ㄕˋ)華(ㄏㄨㄚˊ)辭(ㄘˊ)。以(ㄧˇ)支(ㄓ)為(ㄨㄟˊ)旨(ㄓˇ),忍(ㄖㄣˇ)性(ㄒㄧㄥˋ)以(ㄧˇ)視(ㄕˋ)民(ㄇㄧㄣˊ),而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)知(ㄓ)不(ㄅㄨˋ)信(ㄒㄧㄣˋ)。受(ㄕㄡˋ)乎(ㄏㄨ)心(ㄒㄧㄣ),宰(ㄗㄞˇ)乎(ㄏㄨ)神(ㄕㄣˊ),夫(ㄈㄨ)何(ㄏㄜˊ)足(ㄗㄨˊ)以(ㄧˇ)上(ㄕㄤˋ)民(ㄇㄧㄣˊ)!彼(ㄅㄧˇ)宜(ㄧˊ)女(ㄋㄩˇ)與(ㄩˇ)?予(ㄩˇ)颐(ㄧˊ)與(ㄩˇ),誤(ㄨˋ)而(ㄦˊ)可(ㄎㄜˇ)矣(ㄧˇ)!今(ㄐㄧㄣ)使(ㄕˇ)民(ㄇㄧㄣˊ)離(ㄌㄧˊ)實(ㄕˊ)學(ㄒㄩㄝˊ)偽(ㄨㄟˋ),非(ㄈㄟ)所(ㄙㄨㄛˇ)以(ㄧˇ)視(ㄕˋ)民(ㄇㄧㄣˊ)也(ㄧㄝˇ)。為(ㄨㄟˊ)後(ㄏㄡˋ)世(ㄕˋ)慮(ㄌㄩˋ),不(ㄅㄨˋ)若(ㄖㄨㄛˋ)休(ㄒㄧㄡ)之(ㄓ)。難(ㄋㄢˊ)治(ㄓˋ)也(ㄧㄝˇ)!」


註:


1.瘳:疾癒也。    


2.圾:通岌,危也。


3.飾羽而畫:古人以羽為飾。此句謂孔子善飾而務人巧。


4.以支為旨:以支節為主肄。


5. 忍性以視民,而不知不信。:忍性,猶云矯性。視,猶示。言矯飭自然之性,而不知己無信實。


6.彼宜女與?予颐與:彼指仲尼。與,歟也。頤,養也。此句言彼適合於汝歟?應予安養人民歟。


7.誤而可矣:言必至於誤。


8.難治也:指用孔子則難以治國。


譯:


魯哀公向顏闔問道:「我想把仲尼任命為大臣,國家有希望了吧?」


顏闔說:「危險了,實在是危險啊!仲尼正一心想着粉飾裝扮,追求和講習虚偽的言辭,把支節看作是要旨,扭曲心性以誇示于民眾却不知道全無一點誠信;讓這樣的做法承受于内心,并主宰着精神,怎麼能够管理好人民!仲尼果真適合于你嗎,還是他真的能够養育人民呢?你的考慮錯誤無疑了。現今讓人民背離真情學習偽詐,這不是用來導引民眾的辦法,為后世子孫着想,不如早早放棄上述打算。孔丘是很難治理好國家的。」


流沙河譯:


魯哀公問隱士顏闔:「我想委孔丘以重任,能拯救魯國嗎?」


顏闔說:「危險哪!孔丘上臺執掌國政,就會搞些不實用的花架子,念些不兑現的牛皮經,指斜路為正道,狠心矯情的整頓老百姓,並且認識不到自己的那一套仁啦義啦全是偽善。像他那樣,制定政策憑主觀,作出決定靠靈感,哪有資格高踞百姓頭上!他執掌國政,跟你合得來嗎?請他挑重擔,他予以首肯嗎?這些都成問題呢。你當他能拯救魯國,那就錯啦。當今亂世,官方誘使民間做假,這算什麼整頓老百姓呢,給後世積一點德吧,免啦免啦。拯救魯國,難難難!」

2018年5月9日 星期三

莊子第32章 列御寇-4

莊子第32章 列御寇-4


宋(ㄙㄨㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)有(ㄧㄡˇ)曹(ㄘㄠˊ)商(ㄕㄤ)者(ㄓㄜˇ),為(ㄨㄟˊ)宋(ㄙㄨㄥˋ)王(ㄨㄤˊ)使(ㄕˇ)秦(ㄑㄧㄣˊ)。其(ㄑㄧˊ)往(ㄨㄤˇ)也(ㄧㄝˇ),得(ㄉㄜˊ)車(ㄔㄜ)數(ㄕㄨˋ)乘(ㄔㄥˊ)。王(ㄨㄤˊ)說(ㄕㄨㄛ)之(ㄓ),益(ㄧˋ)車(ㄔㄜ)百(ㄅㄞˇ)乘(ㄔㄥˊ)。反(ㄈㄢˇ)於(ㄩˊ)宋(ㄙㄨㄥˋ),見(ㄐㄧㄢˋ)莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ),曰(ㄩㄝ):「夫(ㄈㄨ)處(ㄔㄨˋ)窮(ㄑㄩㄥˊ)閭(ㄌㄩˊ)阨(ㄜˋ)巷(ㄒㄧㄤˋ),困(ㄎㄨㄣˋ)窘(ㄐㄩㄥˇ)織(ㄓ)屦(ㄐㄩˋ),槁(ㄍㄠˇ)項(ㄒㄧㄤˋ)黃(ㄏㄨㄤˊ)馘(ㄍㄨㄛˊ)者(ㄓㄜˇ),商(ㄕㄤ)之(ㄓ)所(ㄙㄨㄛˇ)短(ㄉㄨㄢˇ)也(ㄧㄝˇ);一(ㄧ)悟(ㄨˋ)萬(ㄨㄢˋ)乘(ㄔㄥˊ)之(ㄓ)主(ㄓㄨˇ)而(ㄦˊ)從(ㄘㄨㄥˊ)車(ㄔㄜ)百(ㄅㄞˇ)乘(ㄔㄥˊ)者(ㄓㄜˇ),商(ㄕㄤ)之(ㄓ)所(ㄙㄨㄛˇ)長(ㄓㄤˇ)也(ㄧㄝˇ)。」


莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ)曰(ㄩㄝ):「秦(ㄑㄧㄣˊ)王(ㄨㄤˊ)有(ㄧㄡˇ)病(ㄅㄧㄥˋ)召(ㄓㄠˋ)醫(ㄧ)。破(ㄆㄛˋ)癕(ㄩㄥ)潰(ㄎㄨㄟˋ)痤(ㄘㄨㄛˊ)者(ㄓㄜˇ)得(ㄉㄜˊ)車(ㄔㄜ)一(ㄧ)乘(ㄔㄥˊ),舐(ㄕˋ)痔(ㄓˋ)者(ㄓㄜˇ)得(ㄉㄜˊ)車(ㄔㄜ)五(ㄨˇ)乘(ㄔㄥˊ),所(ㄙㄨㄛˇ)治(ㄓˋ)愈(ㄩˋ)下(ㄒㄧㄚˋ),得(ㄉㄜˊ)車(ㄔㄜ)愈(ㄩˋ)多(ㄉㄨㄛ)。子(ㄗˇ)豈(ㄑㄧˇ)治(ㄓˋ)其(ㄑㄧˊ)痔(ㄓˋ)邪(ㄒㄧㄝˊ)?何(ㄏㄜˊ)得(ㄉㄜˊ)車(ㄔㄜ)之(ㄓ)多(ㄉㄨㄛ)也(ㄧㄝˇ)?子(ㄗˇ)行(ㄒㄧㄥˊ)矣(ㄧˇ)!」


註:


1.曹商:姓曹,名商。     


2.宋王:指宋偃王。


3.王說之:秦惠王悅之也。 


4..阨:同隘,狹窄也。


5.困窘織屦:言貧匱而自織屦。


6.槁項黃馘:槁,乾枯。項,脖子。馘,面也。謂面黃熟也。


7. 癕:紅腫出膿之毒瘡。


8.痤:疽也。


譯:


宋國有個叫做曹商的人,為宋王出使秦國。他前往秦國的時候,得到宋王贈與的數輛車子;秦王十分高興,又加賜車輛一百乘。


曹商回到宋國,見了莊子說:「身居偏僻狭窄的里巷,貧困到自己的編織麻鞋,脖頸干瘪面色饑黄,這是我不如别人的地方;一旦有機會使大國的國君省悟而隨從的車輛返到百乘之多,這又是我超過他人之處。」


莊子說:「聽說秦王有病召請屬下的醫生,破出膿瘡潰散疽子的人可獲得車輛一乘,舔治痔瘡的人可獲得車輛五乘,凡是療治的部位越是低下,所能獲得的車輛就越多。你難道給秦王舔過痔瘡嗎,怎麼獲獎的車輛如此之多呢?你走開吧!」


流沙河譯:


宋國暴君,名偃,野心勃勃,擴張領土,公開稱王,是為宋偃王。宋偃王派曹商去秦國辦外交。曹商嘴甜,說得秦惠王心頭舒服,當場賞車數輛,賓館住下。次日正式晤談,秦惠王更加舒服,追賞到一百輛。真光榮!


外交事務辦完,曹商回到宋國。宋偃王為曹商擺慶功宴,親戚朋友給曹商送賀禮。一百輛車,秦國造的,材料與工藝堪稱第一流,放在南門市場讓人參觀,同時拍賣。窮小子曹商終於致富了。


曹商想起昔年同窗有個莊周,為人高傲,現在該去他那裡顯顯了。莊子住在貧民區小巷內,困在家中打草鞋賣,營養不良,面黃肌瘦的真窝囊。貴客來了,莊子點點頭,忙著打草鞋,無暇款待。


曹商說:「要說無能吧,我也真無能。如果誰叫我窝窝囊囊的困在貧民區,打草鞋賣,面黃肌瘦的活受罪,那我承認,的確無能,不敢和老兄比。不過呢,要說有能吧,我也多多少少有一點點。這次出差秦國辦外交,只要會晤會晤大國之王,屁股後頭就能跟回一百輛車。不瞞你說,這一點點能力嘛,我還有!」


莊子說:「怎樣會晤會晤,我已風聞。秦惠王生瘡,背部生癕瘡,肛門生痔瘡,懸賞天下名醫會诊。賞格很高。能給背癕排膿消炎的,每次賞車一輛。能給肛痔吮膿舔血的,每次賞車伍輛。愈卑污的手術,包括嘴術在內,賞車愈多。你恐怕是包醫肛痔,吮舔了二十次的吧?不然怎能賺得那麼多車輛呀!哎哟哟,你真行!」

莊子第32章 列御寇-3

莊子第32章 列御寇-3


朱(ㄓㄨ)泙(ㄆㄥ)漫(ㄇㄢˋ)學(ㄒㄩㄝˊ)屠(ㄊㄨˊ)龍(ㄌㄨㄥˊ)於(ㄩˊ)支(ㄓ)離(ㄌㄧˊ)益(ㄧˋ),單(ㄉㄢ)千(ㄑㄧㄢ)金(ㄐㄧㄣ)之(ㄓ)家(ㄐㄧㄚ),三(ㄙㄢ)年(ㄋㄧㄢˊ)技(ㄐㄧˋ)成(ㄔㄥˊ)而(ㄦˊ)無(ㄨˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)用(ㄩㄥˋ)其(ㄑㄧˊ)巧(ㄑㄧㄠˇ)。


聖(ㄕㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)以(ㄧˇ)必(ㄅㄧˋ)不(ㄅㄨˋ)必(ㄅㄧˋ),故(ㄍㄨˋ)無(ㄨˊ)兵(ㄅㄧㄥ);眾(ㄓㄨㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)以(ㄧˇ)不(ㄅㄨˋ)必(ㄅㄧˋ)必(ㄅㄧˋ)之(ㄓ),故(ㄍㄨˋ)多(ㄉㄨㄛ)兵(ㄅㄧㄥ)。順(ㄕㄨㄣˋ)於(ㄩˊ)兵(ㄅㄧㄥ),故(ㄍㄨˋ)行(ㄒㄧㄥˊ)有(ㄧㄡˇ)求(ㄑㄧㄡˊ)。兵(ㄅㄧㄥ),恃(ㄕˋ)之(ㄓ)則(ㄗㄜˊ)亡(ㄨㄤˊ)。


小(ㄒㄧㄠˇ)夫(ㄈㄨ)之(ㄓ)知(ㄓ),不(ㄅㄨˋ)離(ㄌㄧˊ)苞(ㄅㄠ)苴(ㄐㄩ)竿(ㄍㄢ)牘(ㄉㄨˊ),敝(ㄅㄧˋ)精(ㄐㄧㄥ)神(ㄕㄣˊ)乎(ㄏㄨ)蹇(ㄐㄧㄢˇ)淺(ㄑㄧㄢˇ),而(ㄦˊ)慾(ㄩˋ)兼(ㄐㄧㄢ)濟(ㄐㄧˋ)道(ㄉㄠˋ)物(ㄨˋ),太(ㄊㄞˋ)一(ㄧ)形(ㄒㄧㄥˊ)虛(ㄒㄩ)。若(ㄖㄨㄛˋ)是(ㄕˋ)者(ㄓㄜˇ),迷(ㄇㄧˊ)惑(ㄏㄨㄛˋ)於(ㄩˊ)宇(ㄩˇ)宙(ㄓㄡˋ),形(ㄒㄧㄥˊ)累(ㄌㄟˇ)不(ㄅㄨˋ)知(ㄓ)太(ㄊㄞˋ)初(ㄔㄨ)。彼(ㄅㄧˇ)至(ㄓˋ)人(ㄖㄣˊ)者(ㄓㄜˇ),歸(ㄍㄨㄟ)精(ㄐㄧㄥ)神(ㄕㄣˊ)乎(ㄏㄨ)無(ㄨˊ)始(ㄕˇ),而(ㄦˊ)甘(ㄍㄢ)冥(ㄇㄧㄥˊ)乎(ㄏㄨ)無(ㄨˊ)何(ㄏㄜˊ)有(ㄧㄡˇ)之(ㄓ)鄉(ㄒㄧㄤ)。水(ㄕㄨㄟˇ)流(ㄌㄧㄡˊ)乎(ㄏㄨ)無(ㄨˊ)形(ㄒㄧㄥˊ),發(ㄈㄚ)泄(ㄒㄧㄝˋ)乎(ㄏㄨ)太(ㄊㄞˋ)清(ㄑㄧㄥ)。悲(ㄅㄟ)哉(ㄗㄞ)乎(ㄏㄨ)!汝(ㄖㄨˇ)為(ㄨㄟˊ)知(ㄓ)在(ㄗㄞˋ)毫(ㄏㄠˊ)毛(ㄇㄠˊ),而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)知(ㄓ)大(ㄉㄚˋ)寧(ㄋㄧㄥˊ)。


註:


1.朱泙漫:姓朱,名泙漫。  


2.支離益:姓支離,名益。


3.單:通殫,盡也。


4.以必不必:把必然之事視為不必然。謂能謙和,順應物變。


5.兵,恃之則亡:老子32章有「兵者不祥之器。」


6.小夫:猶匹夫。


7.苞苴竿牘:苞苴,香草。竿牘,竹簡。斯蓋俗中細務。


8.敝:疲也。      


9.蹇淺: 蹇,近也。淺,近也。


10.太一形虛:太初之時,杳杳冥冥,一無所有,故謂之形虛。


11.冥:通瞑,今之眠。


12.發泄乎太清:發泄,發源。謂至人之精神發源於太清。


13.大寧:大安,即無為自然之理。


譯:


朱泙漫向支离益學習屠龍的技術,耗盡了千金的家產,三年后學成技術却没有什麼機會可以施展這樣的技巧。


聖哲的人對于必然的事物不與人持拗固執,所以總是没有爭論;普通人却把非必然的東西看作必然,因而總是爭論不休。曲從于紛爭,總是因為一舉一動都有所追求,紛爭,依仗于它到頭來只會自取滅亡。


世俗人的聰明作法,離不開贈與酬答,在浅薄的事情上耗費精神,一心想着兼濟天下疏導萬物,滿以為這就可以達到混沌初開、物我相融的境界。像這樣的人,早已被浩瀚的宇宙所迷惑,身形勞苦拘累却并不了解混沌初始的真諦。那些道德修養極高的人,讓精神回歸到鴻濛初開的原始狀態,甘願休眠在没有任何有形事物的世界。像水流一樣隨順無形,自然而然地流淌在清虚空寂的境域。可悲啊!世俗人把心思用在毫毛瑣事上,却一点也不懂得寧静、自然和無為。


流沙河譯


武士姓朱,本名泙漫,愛斬猛獸。殺虎殺熊殺野猪,他嫌不過瘾,乃拜在屠龍大俠支離溢門下,專科學習斬龍。三年畢業,交學費已傾傢盪產,總算掌握了斬龍術。於是旅遊天下各國,找龍來斬。奈何踏遍五湖四海,找不到龍。


朱武士的壯舉太澎湃了,也太漫漶了,所以大家叫他朱澎漫,本名遂失傳了。他的教師爺,那個自稱屠龍大俠的家伙,為什麼名溢呢?泛濫是溢,賺錢也是溢嘛。


有些事情,例如斬獸,按理說必須做,但是聖人認為可以不做。有些事情,例如斬龍,按理說不必做,但是眾人認為非做不可。


必須做的可以不做,所以聖人不動刀兵。不必做的非做不可,所以眾人砍來殺去。


國家交給軍方控制,妄動刀兵,砍來殺去,其結果是對內榨取,對外掠奪。軍隊不能沒有,但是不要仗恃武力。仗恃武力,國家必亡。


勿學朱泙漫的愚蠢!謹防支離溢的欺騙!


政界有官有吏,兩個階級。官,美稱為大夫。吏,醜稱為小夫,亦即小公務員。在下莊周供職漆園,正是小公務員,深知其中甘苦。有個小公務員朋友,找我學道。


我說:「老兄,恕我直說,你別生氣。一個小公務員的全部學識,說來可憐,不外乎兩方面,一方面曰苞苴,就是送禮行賄走後門。二方面曰案牘,就是請示報告忙文件。


一天到晚應付這兩方面,兢兢業業,操爛了心,跑斷了腿,全是琐碎的雞毛蒜皮!你累垮了,下班還不歇歇氣,要學什麼道,要拯救社會,要教導人群,還要練氣功,忘形忘意忘我,躍入玄境。


像你這樣的小公務員,在空間的大海中,在時間的長河裡,迷惑多年了吧,看不見的一條繩子拴死你了,你不可能了解宇宙本源。


那些得道的至人,遊心於最美妙的永恆境界,酣睡在非現實的理想國度,行為如流水不定形,而發源於自然妙理。可悲啊,老兄,你多年鑽研的盡是雞毛蒜皮,從來不曉得什麼是永恆!」

莊子第32章 列御寇-2

莊子第32章 列御寇-2


鄭(ㄓㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)緩(ㄏㄨㄢˇ)也(ㄧㄝˇ),呻(ㄕㄣ)吟(ㄧㄣˊ)裘(ㄑㄧㄡˊ)氏(ㄕˋ)之(ㄓ)地(ㄉㄧˋ)。祗(ㄓ)三(ㄙㄢ)年(ㄋㄧㄢˊ)而(ㄦˊ)緩(ㄏㄨㄢˇ)為(ㄨㄟˊ)儒(ㄖㄨˊ)。河(ㄏㄜˊ)潤(ㄖㄨㄣˋ)九(ㄐㄧㄡˇ)里(ㄌㄧˇ),澤(ㄗㄜˊ)及(ㄐㄧˊ)三(ㄙㄢ)族(ㄗㄨˊ),使(ㄕˇ)其(ㄑㄧˊ)弟(ㄉㄧˋ)墨(ㄇㄛˋ)。儒(ㄖㄨˊ)墨(ㄇㄛˋ)相(ㄒㄧㄤˋ)與(ㄩˇ)辯(ㄅㄧㄢˋ),其(ㄑㄧˊ)父(ㄈㄨˋ)助(ㄓㄨˋ)翟(ㄓㄞˊ)。十(ㄕˊ)年(ㄋㄧㄢˊ)而(ㄦˊ)緩(ㄏㄨㄢˇ)自(ㄗˋ)殺(ㄕㄚ)。其(ㄑㄧˊ)父(ㄈㄨˋ)夢(ㄇㄥˋ)之(ㄓ)曰(ㄩㄝ):「使(ㄕˇ)而(ㄦˊ)子(ㄗˇ)為(ㄨㄟˊ)墨(ㄇㄛˋ)者(ㄓㄜˇ),予(ㄩˇ)也(ㄧㄝˇ),闔(ㄏㄜˊ)嘗(ㄔㄤˊ)視(ㄕˋ)其(ㄑㄧˊ)良(ㄌㄧㄤˊ)?既(ㄐㄧˋ)為(ㄨㄟˊ)秋(ㄑㄧㄡ)柏(ㄅㄛˊ)之(ㄓ)實(ㄕˊ)矣(ㄧˇ)。」


夫(ㄈㄨ)造(ㄗㄠˋ)物(ㄨˋ)者(ㄓㄜˇ)之(ㄓ)報(ㄅㄠˋ)人(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ),不(ㄅㄨˋ)報(ㄅㄠˋ)其(ㄑㄧˊ)人(ㄖㄣˊ)而(ㄦˊ)報(ㄅㄠˋ)其(ㄑㄧˊ)人(ㄖㄣˊ)之(ㄓ)天(ㄊㄧㄢ),彼(ㄅㄧˇ)故(ㄍㄨˋ)使(ㄕˇ)彼(ㄅㄧˇ)。夫(ㄈㄨ)人(ㄖㄣˊ)以(ㄧˇ)己(ㄐㄧˇ)為(ㄨㄟˊ)有(ㄧㄡˇ)以(ㄧˇ)異(ㄧˋ)於(ㄩˊ)人(ㄖㄣˊ),以(ㄧˇ)賤(ㄐㄧㄢˋ)其(ㄑㄧˊ)親(ㄑㄧㄣ)。齊(ㄑㄧˊ)人(ㄖㄣˊ)之(ㄓ)井(ㄐㄧㄥˇ)欽(ㄑㄧㄣ)者(ㄓㄜˇ)相(ㄒㄧㄤ)捽(ㄗㄨˊ)也(ㄧㄝˇ)。故(ㄍㄨˋ)曰(ㄩㄝ):今(ㄐㄧㄣ)之(ㄓ)世(ㄕˋ)皆(ㄐㄧㄝ)緩(ㄏㄨㄢˇ)也(ㄧㄝˇ)。自(ㄗˋ)是(ㄕˋ)有(ㄧㄡˇ)德(ㄉㄜˊ)者(ㄓㄜˇ)以(ㄧˇ)不(ㄅㄨˋ)知(ㄓ)也(ㄧㄝˇ),而(ㄦˊ)況(ㄎㄨㄤˋ)有(ㄧㄡˇ)道(ㄉㄠˋ)者(ㄓㄜˇ)乎(ㄏㄨ)!古(ㄍㄨˇ)者(ㄓㄜˇ)謂(ㄨㄟˋ)之(ㄓ)遁(ㄉㄨㄣˋ)天(ㄊㄧㄢ)之(ㄓ)刑(ㄒㄧㄥˊ)。聖(ㄕㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)安(ㄢ)其(ㄑㄧˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)安(ㄢ),不(ㄅㄨˋ)安(ㄢ)其(ㄑㄧˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)不(ㄅㄨˋ)安(ㄢ);眾(ㄓㄨㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)安(ㄢ)其(ㄑㄧˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)不(ㄅㄨˋ)安(ㄢ),不(ㄅㄨˋ)安(ㄢ)其(ㄑㄧˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)安(ㄢ)。


莊(ㄓㄨㄤ)子(ㄗˇ)曰(ㄩㄝ):「知(ㄓ)道(ㄉㄠˋ)易(ㄧˋ),勿(ㄨˋ)言(ㄧㄢˊ)難(ㄋㄢˊ)。知(ㄓ)而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)言(ㄧㄢˊ),所(ㄙㄨㄛˇ)以(ㄧˇ)之(ㄓ)天(ㄊㄧㄢ)也(ㄧㄝˇ)。知(ㄓ)而(ㄦˊ)言(ㄧㄢˊ)之(ㄓ),所(ㄙㄨㄛˇ)以(ㄧˇ)之(ㄓ)人(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ)。古(ㄍㄨˇ)之(ㄓ)人(ㄖㄣˊ),天(ㄊㄧㄢ)而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)人(ㄖㄣˊ)。」


註:


1.   緩:人名,假借,儒者的象徵。


2.   呻吟: 吟讀也。         3.裘氏:地名。


4.河潤九里:澤人廣遠,如河水之潤溉九里。


5.三族:父族,母族,妻族。


6.翟:墨子。


7.闔胡嘗視其良:謂何不試視我墓。


8.報:猶賦與。


9.彼故使彼:意謂緩弟固有墨性,非緩之功。


10.夫人:指緩。


11.齊人之井飲者相捽:捽,有擊字義。言齊人有井,來汲飲者, 井主軏相搏擊之,自以為井田己鑿,而不知 井水乃出於天然。


12.遁天之刑:遁天,指逃避自然。


13.所安:指自然。        


14.所不安:人為。


15.古之人:應為「古之至人」。


譯:


鄭國有個名叫缓的人在裘氏地方吟咏誦讀,只用了三年就成了儒生,像河水滋潤沿岸的土地一樣潤澤着廣遠的地方,他的恩惠還施及三族,并且使他的弟弟成為墨家的學人。儒家、墨家不能相容而相互爭辯,緩的父親則站在墨家一邊。


過了十年缓憤而自殺,他的父親夢見他說:「讓你的兒子成為墨家,還是我的功勞。怎麼不看看我的坟墓,我已變成秋天的柏樹而結出了果實!」


造物者所給予人們的,不會賦予人的才智和能力而是賦予人們的自然本性。缓的弟弟具備了墨家的禀賦因而能使他成為墨家學人。


緩總認為自己有什麼與眾不同的地方才這樣輕侮他的父親,就跟齊人自以為挖井有功而與飲水的人抓扯扭打一樣,看來如今社會上的人差不多都是像緩這樣貪天之功以為己有的人。自以為生活中總是這樣,有德行的人却并不知道這樣的情况,更何况是有道的人啊!古时候人們稱這種貪天之功的做法是違背自然規律而受到刑戮。


聖哲的人安于自然,却不適應人為的托擺佈;普通人習惯于人為的擺佈,却不安于自然。


莊子說:「了解道容易,不去談論却很困难。了解了道却不妄加談論,這是通往自然的境界;了解了道却信口談論,這是走向人為的塵世。古時候的至人,体察自然而不追求人為。」


流沙河譯


戰國以前,鄭國有一個讀書人,名緩,姓什麼已難考查,後人叫他鄭緩。鄭緩離開故鄉,考入一所大學,儒家辦的,校址設在裘傢祠堂。鄭緩在校奉誦儒典,三年畢業,取得儒師資格。


回鄉辦學,招收附近九村親戚家的子弟,培養他們成為儒生。當時儒傢並不吃香,吃香的是墨傢,所以鄭緩安排弟弟鄭翟到外地讀墨家辦的大學。儒家墨家,道路不同,主義互異,常常論戰。鄭翟畢業回傢,當然敵視鄭緩。兄弟倆免不了主義衝突,常常在飯桌上打嘴仗。每次衝突,鄭老太爺總是站在老二鄭翟這邊,批判老大鄭緩。


家中墨風壓倒儒風,橫掃長兄面子。如此衝突十年,鄭緩恨父親老不死,自殺抗議。鄭緩死後,儒魂不散,託夢給鄭老太爺,說:「你那個老二投靠墨家,完全是我一手造成的。自作自受哟!自討苦吃哟!去看看我的坟墓吧,柏樹結滿了苦果哟!」


真是鄭緩一手造成的嗎?我看未見得吧。


大自然塑造人,給他天賦,亦即自然屬性,而不給他人偽,亦即社會屬性。有什麼傾嚮的天賦,就會選擇什麼派別的人偽。一個人,扮演儒,扮演墨,是自我選擇的結果,不是誰安排的。鄭翟如果沒有墨派傾嚮的天赋,就不會染上墨派的人偽了。


儒派迷信教育功能,認為儒典就能塑造儒生。這是貪天之功,看不見大自然的作用。鄭緩也許相信自己功能特異,一手便能造個墨弟出來。他因此而怨弟,而恨父,而抗議,而自殺,未免可笑。


在下莊周曾遊齊國,到過濟南。濟南多泉,鑿個淺井,便有泉水湧出。有個家伙在驛路旁鑿得井泉,插個牌牌,上面寫著“喝水莫忘鑿井人”。過客飲了,必須給他價錢,還要喊他爺爺。有那些莽漢子既不給錢也不喊爺,他就要和人家打架。


他說:「泉水是俺一手造出來的,絕不是什麼天赋!」


鄭緩難道不是這樣的人嗎!當今戰國時代,到哪裡都遇見怨氣衝天的鄭緩哟。這類家伙自以為是,稍有德養的人都會笑他們不明智,何況修道者呢。


表面看,鄭緩是自殺,其實是被殺。這類家伙違抗了大自然,犯有重罪,判處死刑,或自己執行,或假手他人。古人說的逆天判刑,便是如此。


聖人安身於適合自己安身的地方,不安身於不適合自己安身的地方。相反,眾人安身於不適合自己安身的地方,不安身於適合自己安身的地方。


莊子說:「學道懂道,不算困難。難在懂了而不誇誇其談。懂了而不誇誇其談,因為他已回歸自然。懂了而去鼓動宣傳,熱情洋溢的人偽表演,可見他仍然是門外漢。古代的修道者謹守天真,與一切裝腔作勢的人偽絕缘。」

莊子第32章 列御寇-1

莊子第32章 列御寇-1


列(ㄌㄧㄝˋ)御(ㄩˋ)寇(ㄎㄡˋ)之(ㄓ)齊(ㄑㄧˊ),中(ㄓㄨㄥ)道(ㄉㄠˋ)而(ㄦˊ)反(ㄈㄢˇ),遇(ㄩˋ)伯(ㄅㄛˊ)昏(ㄏㄨㄣ)瞀(ㄇㄡˋ)人(ㄖㄣˊ)。


伯(ㄅㄛˊ)昏(ㄏㄨㄣ)瞀(ㄇㄡˋ)人(ㄖㄣˊ)曰(ㄩㄝ):「奚(ㄒㄧ)方(ㄈㄤ)而(ㄦˊ)反(ㄈㄢˇ)?」


曰(ㄩㄝ):「吾(ㄨˊ)驚(ㄐㄧㄥ)焉(ㄧㄢ)。」


曰(ㄩㄝ):「惡(ㄜˋ)乎(ㄏㄨ)驚(ㄐㄧㄥ)?」


曰(ㄩㄝ):「吾(ㄨˊ)嘗(ㄔㄤˊ)食(ㄕˊ)於(ㄩˊ)十(ㄕˊ)漿(ㄐㄧㄤ)而(ㄦˊ)五(ㄨˇ)漿(ㄐㄧㄤ)先(ㄒㄧㄢ)饋(ㄎㄨㄟˋ)。」


伯(ㄅㄛˊ)昏(ㄏㄨㄣ)瞀(ㄇㄡˋ)人(ㄖㄣˊ)曰(ㄩㄝ):「若(ㄖㄨㄛˋ)是(ㄕˋ)則(ㄗㄜˊ)汝(ㄖㄨˇ)何(ㄏㄜˊ)為(ㄨㄟˊ)驚(ㄐㄧㄥ)已(ㄧˇ)?」


曰(ㄩㄝ):「夫(ㄈㄨ)內(ㄋㄟˋ)誠(ㄔㄥˊ)不(ㄅㄨˋ)解(ㄐㄧㄝˇ),形(ㄒㄧㄥˊ)諜(ㄉㄧㄝˊ)成(ㄔㄥˊ)光(ㄍㄨㄤ),以(ㄧˇ)外(ㄨㄞˋ)鎮(ㄓㄣˋ)人(ㄖㄣˊ)心(ㄒㄧㄣ),使(ㄕˇ)人(ㄖㄣˊ)輕(ㄑㄧㄥ)乎(ㄏㄨ)貴(ㄍㄨㄟˋ)老(ㄌㄠˇ),而(ㄦˊ)漿(ㄐㄧㄤ)其(ㄑㄧˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)患(ㄏㄨㄢˋ)。夫(ㄈㄨ)漿(ㄐㄧㄤ)人(ㄖㄣˊ)特(ㄊㄜˋ)為(ㄨㄟˋ)食(ㄕˊ)羹(ㄍㄥ)之(ㄓ)貨(ㄏㄨㄛˋ),無(ㄨˊ)多(ㄉㄨㄛ)餘(ㄩˊ)之(ㄓ)贏(ㄧㄥˊ),其(ㄑㄧˊ)為(ㄨㄟˊ)利(ㄌㄧˋ)也(ㄧㄝˇ)薄(ㄅㄛˊ),其(ㄑㄧˊ)為(ㄨㄟˊ)權(ㄑㄩㄢˊ)也(ㄧㄝˇ)輕(ㄑㄧㄥ),而(ㄦˊ)猶(ㄧㄡˊ)若(ㄖㄨㄛˋ)是(ㄕˋ),而(ㄦˊ)況(ㄎㄨㄤˋ)於(ㄩˊ)萬(ㄨㄢˋ)乘(ㄔㄥˊ)之(ㄓ)主(ㄓㄨˇ)乎(ㄏㄨ)!身(ㄕㄣ)勞(ㄌㄠˊ)於(ㄩˊ)國(ㄍㄨㄛˊ)而(ㄦˊ)知(ㄓ)盡(ㄐㄧㄣˋ)於(ㄩˊ)事(ㄕˋ)。彼(ㄅㄧˇ)將(ㄐㄧㄤ)任(ㄖㄣˋ)我(ㄨㄛˇ)以(ㄧˇ)事(ㄕˋ),而(ㄦˊ)效(ㄒㄧㄠˋ)我(ㄨㄛˇ)以(ㄧˇ)功(ㄍㄨㄥ)。吾(ㄨˊ)是(ㄕˋ)以(ㄧˇ)驚(ㄐㄧㄥ)。」


伯(ㄅㄛˊ)昏(ㄏㄨㄣ)瞀(ㄇㄡˋ)人(ㄖㄣˊ)曰(ㄩㄝ):「善(ㄕㄢˋ)哉(ㄗㄞ)觀(ㄍㄨㄢ)乎(ㄏㄨ)!女(ㄋㄩˇ)處(ㄔㄨˋ)已(ㄧˇ),人(ㄖㄣˊ)將(ㄐㄧㄤ)保(ㄅㄠˇ)汝(ㄖㄨˇ)矣(ㄧˇ)!」


無(ㄨˊ)幾(ㄐㄧˇ)何(ㄏㄜˊ)而(ㄦˊ)往(ㄨㄤˇ),則(ㄗㄜˊ)戶(ㄏㄨˋ)外(ㄨㄞˋ)之(ㄓ)屨(ㄐㄩˋ)滿(ㄇㄢˇ)矣(ㄧˇ)。


伯(ㄅㄛˊ)昏(ㄏㄨㄣ)瞀(ㄇㄡˋ)人(ㄖㄣˊ)北(ㄅㄟˇ)面(ㄇㄧㄢˋ)而(ㄦˊ)立(ㄌㄧˋ),敦(ㄉㄨㄣ)杖(ㄓㄤˋ)蹙(ㄘㄨˋ)之(ㄓ)乎(ㄏㄨ)颐(ㄧˊ)。立(ㄌㄧˋ)有(ㄧㄡˇ)間(ㄐㄧㄢ),不(ㄅㄨˋ)言(ㄧㄢˊ)而(ㄦˊ)出(ㄔㄨ)。


賓(ㄅㄧㄣ)者(ㄓㄜˇ)以(ㄧˇ)告(ㄍㄠˋ)列(ㄌㄧㄝˋ)子(ㄗˇ),列(ㄌㄧㄝˋ)子(ㄗˇ)提(ㄊㄧˊ)屨(ㄐㄩˋ),跣(ㄒㄧㄢˇ)而(ㄦˊ)走(ㄗㄡˇ),暨(ㄐㄧˋ)於(ㄩˊ)門(ㄇㄣˊ),曰(ㄩㄝ):「先(ㄒㄧㄢ)生(ㄕㄥ)既(ㄐㄧˋ)來(ㄌㄞˊ),曾(ㄘㄥˊ)不(ㄅㄨˋ)發(ㄈㄚ)藥(ㄧㄠˋ)乎(ㄏㄨ)?」


曰(ㄩㄝ):「已(ㄧˇ)矣(ㄧˇ),吾(ㄨˊ)固(ㄍㄨˋ)告(ㄍㄠˋ)汝(ㄖㄨˇ)曰(ㄩㄝ):人(ㄖㄣˊ)將(ㄐㄧㄤ)保(ㄅㄠˇ)汝(ㄖㄨˇ)。果(ㄍㄨㄛˇ)保(ㄅㄠˇ)汝(ㄖㄨˇ)矣(ㄧˇ)!非(ㄈㄟ)汝(ㄖㄨˇ)能(ㄋㄥˊ)使(ㄕˇ)人(ㄖㄣˊ)保(ㄅㄠˇ)汝(ㄖㄨˇ),而(ㄦˊ)汝(ㄖㄨˇ)不(ㄅㄨˋ)能(ㄋㄥˊ)使(ㄕˇ)人(ㄖㄣˊ)無(ㄨˊ)保(ㄅㄠˇ)汝(ㄖㄨˇ)也(ㄧㄝˇ),而(ㄦˊ)焉(ㄧㄢ)用(ㄩㄥˋ)之(ㄓ)感(ㄍㄢˇ)豫(ㄩˋ)出(ㄔㄨ)異(ㄧˋ)也(ㄧㄝˇ)。必(ㄅㄧˋ)且(ㄑㄧㄝˇ)有(ㄧㄡˇ)感(ㄍㄢˇ),搖(ㄧㄠˊ)而(ㄦˊ)本(ㄅㄣˇ)性(ㄒㄧㄥˋ),又(ㄧㄡˋ)無(ㄨˊ)謂(ㄨㄟˋ)也(ㄧㄝˇ)。與(ㄩˇ)汝(ㄖㄨˇ)遊(ㄧㄡˊ)者(ㄓㄜˇ),又(ㄧㄡˋ)莫(ㄇㄛˋ)汝(ㄖㄨˇ)告(ㄍㄠˋ)也(ㄧㄝˇ)。彼(ㄅㄧˇ)所(ㄙㄨㄛˇ)小(ㄒㄧㄠˇ)言(ㄧㄢˊ),盡(ㄐㄧㄣˋ)人(ㄖㄣˊ)毒(ㄉㄨˊ)也(ㄧㄝˇ)。莫(ㄇㄛˋ)覺(ㄐㄩㄝˊ)莫(ㄇㄛˋ)悟(ㄨˋ),何(ㄏㄜˊ)相(ㄒㄧㄤ)孰(ㄕㄨˊ)也(ㄧㄝˇ)。巧(ㄑㄧㄠˇ)者(ㄓㄜˇ)勞(ㄌㄠˊ)而(ㄦˊ)知(ㄓ)者(ㄓㄜˇ)憂(ㄧㄡ),無(ㄨˊ)能(ㄋㄥˊ)者(ㄓㄜˇ)無(ㄨˊ)所(ㄙㄨㄛˇ)求(ㄑㄧㄡˊ),飽(ㄅㄠˇ)食(ㄕˊ)而(ㄦˊ)敖(ㄠˊ)遊(ㄧㄡˊ),汎(ㄈㄢˋ)若(ㄖㄨㄛˋ)不(ㄅㄨˋ)係(ㄒㄧˋ)之(ㄓ)舟(ㄓㄡ),虛(ㄒㄩ)而(ㄦˊ)敖(ㄠˊ)遊(ㄧㄡˊ)者(ㄓㄜˇ)也(ㄧㄝˇ)!」


註:


1.列禦寇:即列子。   


2.伯昬瞀人:即伯昏無人。


3.十漿:十家並賣漿。


4.內誠不解:解,懈也。內心真誠而不懈。


5.形諜成光:諜,恭順也。形態恭順成為光彩。


6.鎮:服也。


7.使人輕乎貴老:謂重禦寇過於老人。


8.整其所患:整,醞釀之意。謂釀成自己所愛憂之事。


9.贏:利。


10.善哉觀乎:言觀事甚善,有先見之明。


11.汝處已:言汝且居家。


12.保:依附。


13.敦杖蹙之乎頤:敦,插也,立也。蹙,猶觸。乎,於也。 以杖插立而觸抵於頤。


14.賓者:傳見賓客之人。


15.跣:足也。


16.發藥:指啟導以藥石之言。


17.而焉用之感豫出異也:何用此感人懽心自為表異乎。


18.才:性也。


19.小言:言不入道。


20.何相孰也:相親熟之意。


譯:


列御寇到齊國去,半路上又折了回來,遇上伯昏瞀人。


伯昏瞀人問道:「什麼事情使你又折了回來?」


列御寇說:「我感到驚惶不安。」


伯昏瞀人又問:「什麼原因使你驚惶不安?」


列御寇說:「我曾在十家賣飲料的店子里飲用,却有五家事先就給我送來。」


伯昏瞀人說:「像這樣的事,你怎麼會驚惶不安呢?」


列御寇說:「内心至誠却又未能從流俗中解脱出來,外部身形就會有所渲泄而呈現出神采;用外在的東西鎮服人心,對自己的尊重勝過尊重年老的人,必然會招致禍患。那賣飲料的人只不過是為了賣掉飲用的羹湯,没有多少赢利,他們獲利是很微薄的,他們預先送來飲料時的内心打算也是微不足道的,可是還如此地對待我,何况那大國的國君呢?國君親身操勞于國家而才智耗盡于政事,他們定會把重任托付給我并檢驗我的功績。我正因為這個缘故才驚惶不已。」


伯昏瞀人說:「你的觀察與分析實在是好啊!你安處自身吧,人們一定會歸附于你了!」


没有多久伯昏瞀人前去看望列御寇,看見門外擺滿了鞋子。伯昏瞀人面朝北方站着,豎着拐杖撑住下巴。站了一會兒,一句話也没說就走出去了。接待賓客的人員告訴了列御寇,列御寇提着鞋子,光着脚就跑了出来,趕到門口,說:「先生已經來了,竟不說一句批評指教的話嗎?」


伯昏瞀人說:「算了算了,我本來就告訴你說人們將會歸附于你,果真都在歸附你了。當初我曾責備過你讓人們歸附于你,而你却始終不能做到讓人們不歸附于你。你何必用顯迹于外的做法讓人感動而預先就表現得與眾不同呢!必定是内心有所感動方才會動摇你的本性哩,而你又無可奈何。跟你交游的人又没有誰能提醒告誡你,他們的細巧迷惑的言辭,全是毒害人的;没有誰覺醒没有誰省悟,怎麼能彼此相互審視詳察!靈巧的人多勞累而聰慧的人多憂患,没有能耐的人也就没有什麼追求,填飽肚子就自由自在地遨游,像没有纜索飄忽在水中的船隻一樣,這才是心境虚無而自由遨游的人。」


流沙河譯:


鄭國的列御寇先生,亦即列子,獨自東去齊國旅遊。半路上嚮後轉,折回鄭國,城外遇見隱士伯昏瞀人。昏是幽暗,瞀是弱視。隱士廢棄姓名,自稱昏瞀,自嘲罷了。


伯昏瞀人深感意外,問:「怎麼又回來啦?旅途有妨礙,國境戒嚴了?」


列子說:「太可怕啦。」


伯昏瞀人問:「怕啥?」


列子說:「路上吃喝十家粥店,伍家不收錢,硬要招待我。」


伯昏瞀人間:「白吃白喝,有啥可怕?」


列子說:「滿腹文採作怪,一臉神光照人,嚇懾了賣粥的,不敢不額外的敬老尊賢呀。這樣招搖過市,會給自己惹麻煩的。可憐那些店主,路邊搭個草棚,豆漿面茶黃米粥,小本經營,賺一點點蠅頭微利,無權無勢,可都曉得敬老是仁啦尊賢是義啦什麼的,何況那權勢赫赫的齊國國王!他是昏君那就好了,可惜不是。據說他很英明,日夜操勞國家大事,極有見識。他很可能拉我做官,逼我賣力。天哪,我怕的正是這個!」


伯昏瞀人點頭說:「妙,妙。高見,高見。滿腹文採外露,你就躲了,別人也會撞上門來。」


列子回到家中,繼續著書,不敢再想旅遊。


幾天以後,伯昏瞀人去看列子,走進大門就發現客廳外擺滿皮靴麻履草鞋,廳內人聲嘈雜,喧賓奪主。伯昏瞀人站在廳外嚮內探望,不願進去,下頦擱在拐杖龍頭,側耳傾聽。聽了片刻,全是空話,便悄悄離去了。


客廳內有傳客人眼睛尖,看見客廳外伯昏瞀人來了又走了,便告訴列子。列子跨出客廳,提起鞋子顧不得穿,慌慌張張的光著腳追到大門,挽留伯昏瞀人,說:「先生既然光臨,怎能不賜教呀。」


伯昏瞀人說:「還有什麼可講的呢。我早就提醒你,他們會撞上門。果然,一窠馬蜂似的撲到你家來了。你別得意。這絕非因為你有魅力吸引賓客登門瞻仰,而是因為你太無能,你沒有本領使別人不撞上門來。誰叫你逗人愛,大出其風頭哟?誰也沒有叫你,是你自己搖動樹身,弄得枝葉譁譁響,這就太沒意思了。擠在客廳內的那些傢伙不會對你有所忠告,他們甜言蜜語,句句含有毒素。你卻不醒不悟,竟同他們混熟。逗人愛的智巧,你要丟掉才好。愈巧愈勞苦,多智多憂愁,忘巧忘智,讓他們笑你無能吧,無能又怎樣,無能的人無所求。做一個逍遙的無能者,三餐飽肚,四方旅遊。小船漂泊人海,不靠誰家碼頭。道心虛寂,躍入玄境,最美妙的精神享受。」

莊子第31章漁夫-5

莊子第31章漁夫-5


孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)再(ㄗㄞˋ)拜(ㄅㄞˋ)而(ㄦˊ)起(ㄑㄧˇ)曰(ㄩㄝ):「今(ㄐㄧㄣ)者(ㄓㄜˇ)丘(ㄑㄧㄡ)得(ㄉㄜˊ)遇(ㄩˋ)也(ㄧㄝˇ),若(ㄖㄨㄛˋ)天(ㄊㄧㄢ)倖(ㄒㄧㄥˋ)然(ㄖㄢˊ)。先(ㄒㄧㄢ)生(ㄕㄥ)不(ㄅㄨˋ)羞(ㄒㄧㄡ)而(ㄦˊ)比(ㄅㄧˇ)之(ㄓ)服(ㄈㄨˊ)役(ㄧˋ)而(ㄦˊ)身(ㄕㄣ)教(ㄐㄧㄠˋ)之(ㄓ)。敢(ㄍㄢˇ)問(ㄨㄣˋ)舍(ㄕㄜˋ)所(ㄙㄨㄛˇ)在(ㄗㄞˋ),請(ㄑㄧㄥˇ)因(ㄧㄣ)受(ㄕㄡˋ)業(ㄧㄝˋ)而(ㄦˊ)卒(ㄗㄨˊ)學(ㄒㄩㄝˊ)大(ㄉㄚˋ)道(ㄉㄠˋ)。」


客(ㄎㄜˋ)曰(ㄩㄝ):「吾(ㄨˊ)聞(ㄨㄣˊ)之(ㄓ),可(ㄎㄜˇ)與(ㄩˇ)往(ㄨㄤˇ)者(ㄓㄜˇ),與(ㄩˇ)之(ㄓ)至(ㄓˋ)於(ㄩˊ)妙(ㄇㄧㄠˋ)道(ㄉㄠˋ);不(ㄅㄨˋ)可(ㄎㄜˇ)與(ㄩˇ)往(ㄨㄤˇ)者(ㄓㄜˇ),不(ㄅㄨˋ)知(ㄓ)其(ㄑㄧˊ)道(ㄉㄠˋ)。慎(ㄕㄣˋ)勿(ㄨˋ)與(ㄩˇ)之(ㄓ),身(ㄕㄣ)乃(ㄋㄞˇ)無(ㄨˊ)咎(ㄐㄧㄡˋ)。子(ㄗˇ)勉(ㄇㄧㄢˇ)之(ㄓ),吾(ㄨˊ)去(ㄑㄩˋ)子(ㄗˇ)矣(ㄧˇ),吾(ㄨˊ)去(ㄑㄩˋ)子(ㄗˇ)矣(ㄧˇ)!」


乃(ㄋㄞˇ)剌(ㄌㄚ)船(ㄔㄨㄢˊ)而(ㄦˊ)去(ㄑㄩˋ),延(ㄧㄢˊ)缘(ㄩㄢˊ)葦(ㄨㄟˇ)間(ㄐㄧㄢ)。


顏(ㄧㄢˊ)淵(ㄩㄢ)還(ㄏㄞˊ)車(ㄔㄜ),子(ㄗˇ)路(ㄌㄨˋ)授(ㄕㄡˋ)绥(ㄙㄨㄟˊ),孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)不(ㄅㄨˊ)顧(ㄍㄨˋ),待(ㄉㄞˋ)水(ㄕㄨㄟˇ)波(ㄅㄛ)定(ㄉㄧㄥˋ),不(ㄅㄨˋ)聞(ㄨㄣˊ)拏(ㄋㄚˊ)音(ㄧㄣ)而(ㄦˊ)後(ㄏㄡˋ)敢(ㄍㄢˇ)乘(ㄔㄥˊ)。


子(ㄗˇ)路(ㄌㄨˋ)旁(ㄆㄤˊ)車(ㄔㄜ)而(ㄦˊ)問(ㄨㄣˋ)曰(ㄩㄝ):「由(ㄧㄡˊ)得(ㄉㄜˊ)為(ㄨㄟˊ)役(ㄧˋ)久(ㄐㄧㄡˇ)矣(ㄧˇ),未(ㄨㄟˋ)嘗(ㄔㄤˊ)見(ㄐㄧㄢˋ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)遇(ㄩˋ)人(ㄖㄣˊ)如(ㄖㄨˊ)此(ㄘˇ)其(ㄑㄧˊ)威(ㄨㄟ)也(ㄧㄝˇ)。萬(ㄨㄢˋ)乘(ㄔㄥˊ)之(ㄓ)主(ㄓㄨˇ),千(ㄑㄧㄢ)乘(ㄔㄥˊ)之(ㄓ)君(ㄐㄩㄣ),見(ㄐㄧㄢˋ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)未(ㄨㄟˋ)嘗(ㄔㄤˊ)不(ㄅㄨˋ)分(ㄈㄣ)庭(ㄊㄧㄥˊ)伉(ㄎㄤˋ)禮(ㄌㄧˇ),夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)猶(ㄧㄡˊ)有(ㄧㄡˇ)倨(ㄐㄩˋ)傲(ㄠˋ)之(ㄓ)容(ㄖㄨㄥˊ)。今(ㄐㄧㄣ)漁(ㄩˊ)父(ㄈㄨˋ)杖(ㄓㄤˋ)拏(ㄋㄚˊ)逆(ㄋㄧˋ)立(ㄌㄧˋ),而(ㄦˊ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)曲(ㄑㄩˇ)要(ㄧㄠˋ)磬(ㄑㄧㄥˋ)摺(ㄓㄜˊ),言(ㄧㄢˊ)拜(ㄅㄞˋ)而(ㄦˊ)應(ㄧㄥˋ),得(˙ㄉㄜ)無(ㄨˊ)太(ㄊㄞˋ)甚(ㄕㄣˋ)乎(ㄏㄨ)!門(ㄇㄣˊ)人(ㄖㄣˊ)皆(ㄐㄧㄝ)怪(ㄍㄨㄞˋ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)矣(ㄧˇ),漁(ㄩˊ)父(ㄈㄨˋ)何(ㄏㄜˊ)以(ㄧˇ)得(ㄉㄜˊ)此(ㄘˇ)乎(ㄏㄨ)!」


孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)伏(ㄈㄨˊ)軾(ㄕˋ)而(ㄦˊ)嘆(ㄊㄢˋ),曰(ㄩㄝ):「甚(ㄕㄣˋ)矣(ㄧˇ),由(ㄧㄡˊ)之(ㄓ)難(ㄋㄢˊ)化(ㄏㄨㄚˋ)也(ㄧㄝˇ)!湛(ㄓㄢˋ)於(ㄩˊ)禮(ㄌㄧˇ)義(ㄧˋ)有(ㄧㄡˇ)間(ㄐㄧㄢ)矣(ㄧˇ),而(ㄦˊ)朴(ㄆㄛˋ)鄙(ㄅㄧˇ)之(ㄓ)心(ㄒㄧㄣ)至(ㄓˋ)今(ㄐㄧㄣ)未(ㄨㄟˋ)去(ㄑㄩˋ)。進(ㄐㄧㄣˋ),吾(ㄨˊ)語(ㄩˇ)汝(ㄖㄨˇ):夫(ㄈㄨ)遇(ㄩˋ)長(ㄓㄤˇ)不(ㄅㄨˊ)敬(ㄐㄧㄥˋ),失(ㄕ)禮(ㄌㄧˇ)也(ㄧㄝˇ);見(ㄐㄧㄢˋ)賢(ㄒㄧㄢˊ)不(ㄅㄨˋ)尊(ㄗㄨㄣ),不(ㄅㄨˋ)仁(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ)。彼(ㄅㄧˇ)非(ㄈㄟ)至(ㄓˋ)人(ㄖㄣˊ),不(ㄅㄨˋ)能(ㄋㄥˊ)下(ㄒㄧㄚˋ)人(ㄖㄣˊ)。下(ㄒㄧㄚˋ)人(ㄖㄣˊ)不(ㄅㄨˋ)精(ㄐㄧㄥ),不(ㄅㄨˋ)得(ㄉㄜˊ)其(ㄑㄧˊ)真(ㄓㄣ),故(ㄍㄨˋ)長(ㄓㄤˇ)傷(ㄕㄤ)身(ㄕㄣ)。惜(ㄒㄧˊ)哉(ㄗㄞ)!不(ㄅㄨˋ)仁(ㄖㄣˊ)之(ㄓ)於(ㄩˊ)人(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ),禍(ㄏㄨㄛˋ)莫(ㄇㄛˋ)大(ㄉㄚˋ)焉(ㄧㄢ),而(ㄦˊ)由(ㄧㄡˊ)獨(ㄉㄨˊ)擅(ㄕㄢˋ)之(ㄓ)。且(ㄑㄧㄝˇ)道(ㄉㄠˋ)者(ㄓㄜˇ),萬(ㄨㄢˋ)物(ㄨˋ)之(ㄓ)所(ㄙㄨㄛˇ)由(ㄧㄡˊ)也(ㄧㄝˇ)。庶(ㄕㄨˋ)物(ㄨˋ)失(ㄕ)之(ㄓ)者(ㄓㄜˇ)死(ㄙˇ),得(ㄉㄜˊ)之(ㄓ)者(ㄓㄜˇ)生(ㄕㄥ)。為(ㄨㄟˊ)事(ㄕˋ)逆(ㄋㄧˋ)之(ㄓ)則(ㄗㄜˊ)敗(ㄅㄞˋ),順(ㄕㄨㄣˋ)之(ㄓ)則(ㄗㄜˊ)成(ㄔㄥˊ)。故(ㄍㄨˋ)道(ㄉㄠˋ)之(ㄓ)所(ㄙㄨㄛˇ)在(ㄗㄞˋ),聖(ㄕㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)尊(ㄗㄨㄣ)之(ㄓ)。今(ㄐㄧㄣ)之(ㄓ)漁(ㄩˊ)父(ㄈㄨˋ)之(ㄓ)於(ㄩˊ)道(ㄉㄠˋ),可(ㄎㄜˇ)謂(ㄨㄟˋ)有(ㄧㄡˇ)矣(ㄧˇ),吾(ㄨˊ)敢(ㄍㄢˇ)不(ㄅㄨˊ)敬(ㄐㄧㄥˋ)乎(ㄏㄨ)!」


註:


1.    比之服役:言比作服役的弟子。


2.    剌船:撐船。


3.    延緣葦間:沿着蘆葦的河岸。


4.    逆立:對面而立。


5.    曲要磬折:彎腰鞠躬。


6.    言拜面應:受言必拜而應。


7.    軾:車前橫木。     8.有間:已久。   9.擅:專。


譯:


孔子又一次深深行禮后站起身來,說:「如今我孔丘有幸能遇上先生,好像蒼天特别寵幸于我似的。先生不以此為羞辱并把我當作弟子一樣看待,而且還親自教導我。我冒昧地打聽先生的住處,請求借此受業于門下而最終學完大道。」


漁父說:「我聽說,可以迷途知返的人就與之交往,直至領悟玄妙的大道;不能迷途知返的人,不會真正懂得大道,謹慎小心地不要與他們結交,自身也就不會招來禍殃。你自己勉勵吧!我得離開你了!我得離開你了!」


于是撑船離開孔子,緩缓地順着蘆葦叢中的水道划船而去。


顏淵掉轉車頭,子路遞過拉着上車的繩索,孔子看定漁父離去的方向頭也不回,直到水波平定,聽不見槳聲方才登上車子。


子路依傍着車子而問道:「我能够為先生服務已經很久了,不曾看見先生對人如此謙恭尊敬。大國的諸侯,小國的國君,見到先生歷來都是平等相待,先生還免不了流露出傲慢的神情。如今漁父手拿船槳對面而站,先生却像石磬一樣彎腰鞠躬,聽了漁父的話一再行禮后再作回答,恐怕是太過分了吧?弟子們都認為先生的態度不同于往常,一個捕魚的人怎麼能够護得如此厚愛呢?」


孔子的伏身在車前的横木上嘆息說:「你實在是難于教化啊!你沉湎于禮義已經有些時日了,可是粗野卑下的心態時至今日也未能除去。上前來,我對你說!大凡遇到長輩而不恭敬,就是失禮;見到賢人而不尊重,就是不仁。他倘若不是一個道德修養臻于完善的人,也就不能使人自感謙卑低下,對人謙恭卑下却不至精至誠,定然不能保持本真,所以久久傷害身體。真是可惜啊!不能見賢思齊對人們來說,禍害再没有比這更大的了,而你子路却偏偏就有這一毛病。况且大道,是萬物產生的根源,各種物類失去了道就會死亡,獲得了道便會成功。所以大道之所在,聖人就尊崇。如今漁父對于大道,可以說是已有體悟,我怎麼能不尊敬他呢?」


流沙河譯:


孔子又是作揖行禮,慷慨激昂宣誓說:「在下今天能遇到你,真是幸運,老天保佑。先生,你若不嫌棄,就收我做個弟子,耳提面命的教我吧。敢問先生家住哪裡,我好擇日登門行弟子禮,在先生領導下,終身沿著大道前進,前進!」


漁聽了儒腔儒調,心都涼了,說:「難怪聽人說呢,是真同誌手挽手,沿著大道一起走,不是同誌不挽留,免得二天鬧別扭。你自己努力吧。從此分手啦!從此分手啦!」


說完,漁夫撐一竿,小船射入蘆葦叢中消失了。


看見漁夫撐船離去,顏回倒車,等待孔子。子路遞绥繩給孔子,催促登車。孔子不理,靜候河面漣漪平息,蘆葦叢中也聽不見撐船的響聲了,才接绥繩在手,抓穩登車入座。


行車途中,子路扶車步行,邊走邊說:「侍候老師多年,我還是第一次看見老師這樣低三下四,對一個普通人。那些諸候,不論國大國小,見了老師都得平起平坐,倒是老師顯得心高氣傲。剛才那個打漁的窮老頭,手拿篙竿,直衝衝的站著,老師反而點頭哈腰,未開口,先作揖,不算顛倒了,也算過分了。那麼多學生都看在眼裡,覺得真他媽的太不像話,那漁夫高咱們兩輩,該叫爺爺!」


孔子拍著座前橫杠,嘆氣說:「你呀,這輩子改不了!禮儀迷糊心竅,觀念鄙俗,至今如此!靠近些吧,好好聽著,對老人不恭敬,失禮。見賢人不尊崇,不仁。能讓我拜下風,他豈是凡人嗎。不,他是至人,一個真正的人!我拜下風,再三行禮,若不心甘情願,只是敷敷衍衍,豈不丟掉了自己的真性,吃大虧的還是自己。可惜了,可惜了,你呀,怎麼偏偏就是你呀,心腸硬,不仁慈,早遲要闖大禍!我還得提醒你,大道才是萬物之源。做人,失道必亡,得道必昌。做事,逆道必敗,順道必勝。誰得道,誰順道,誰就受人尊敬,所以聖人也要重道。那個漁夫有道,我敢不尊敬他嗎!」