2017年12月20日 星期三

莊子第25章則陽-10

莊子第25章則陽-10


少(ㄕㄠˇ)知(ㄓ)問(ㄨㄣˋ)於(ㄩˊ)大(ㄉㄚˋ)公(ㄍㄨㄥ)調(ㄉㄧㄠˋ)曰(ㄩㄝ):「何(ㄏㄜˊ)謂(ㄨㄟˋ)丘(ㄑㄧㄡ)里(ㄌㄧˇ)之(ㄓ)言(ㄧㄢˊ)?」


大(ㄉㄚˋ)公(ㄍㄨㄥ)調(ㄉㄧㄠˋ)曰(ㄩㄝ):「丘(ㄑㄧㄡ)裡(ㄌㄧˇ)者(ㄓㄜˇ),合(ㄏㄜˊ)十(ㄕˊ)姓(ㄒㄧㄥˋ)百(ㄅㄞˇ)名(ㄇㄧㄥˊ)而(ㄦˊ)為(ㄨㄟˊ)風(ㄈㄥ)俗(ㄙㄨˊ)也(ㄧㄝˇ),合(ㄏㄜˊ)異(ㄧˋ)以(ㄧˇ)為(ㄨㄟˊ)同(ㄊㄨㄥˊ),散(ㄙㄢˋ)同(ㄊㄨㄥˊ)以(ㄧˇ)為(ㄨㄟˊ)異(ㄧˋ)。今(ㄐㄧㄣ)指(ㄓˇ)馬(ㄇㄚˇ)之(ㄓ)百(ㄅㄞˇ)體(ㄊㄧˇ)而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)得(ㄉㄜˊ)馬(ㄇㄚˇ),而(ㄦˊ)馬(ㄇㄚˇ)係(ㄒㄧˋ)於(ㄩˊ)前(ㄑㄧㄢˊ)者(ㄓㄜˇ),立(ㄌㄧˋ)其(ㄑㄧˊ)百(ㄅㄞˇ)體(ㄊㄧˇ)而(ㄦˊ)謂(ㄨㄟˋ)之(ㄓ)馬(ㄇㄚˇ)也(ㄧㄝˇ)。是(ㄕˋ)故(ㄍㄨˋ)丘(ㄑㄧㄡ)山(ㄕㄢ)積(ㄐㄧ)卑(ㄅㄟ)而(ㄦˊ)為(ㄨㄟˊ)高(ㄍㄠ),江(ㄐㄧㄤ)河(ㄏㄜˊ)合(ㄏㄜˊ)水(ㄕㄨㄟˇ)而(ㄦˊ)為(ㄨㄟˊ)大(ㄉㄚˋ),大(ㄉㄚˋ)人(ㄖㄣˊ)合(ㄏㄜˊ)並(ㄅㄧㄥˋ)而(ㄦˊ)為(ㄨㄟˊ)公(ㄍㄨㄥ)。


是(ㄕˋ)以(ㄧˇ)自(ㄗˋ)外(ㄨㄞˋ)入(ㄖㄨˋ)者(ㄓㄜˇ),有(ㄧㄡˇ)主(ㄓㄨˇ)而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)執(ㄓˊ);由(ㄧㄡˊ)中(ㄓㄨㄥ)出(ㄔㄨ)者(ㄓㄜˇ),有(ㄧㄡˇ)正(ㄓㄥˋ)而(ㄦˊ)不(ㄅㄨˋ)距(ㄐㄩˋ)。四時(ㄕˊ)殊(ㄕㄨ)氣(ㄑㄧˋ),天(ㄊㄧㄢ)不(ㄅㄨˋ)賜(ㄙˋ),故(ㄍㄨˋ)歲(ㄙㄨㄟˋ)成(ㄔㄥˊ);五官(ㄍㄨㄢ)殊(ㄕㄨ)職(ㄓˊ),君(ㄐㄩㄣ)不(ㄅㄨˋ)私(ㄙ),故(ㄍㄨˋ)國(ㄍㄨㄛˊ)治(ㄓˋ);文(ㄨㄣˊ)武(ㄨˇ)殊(ㄕㄨ)材(ㄘㄞˊ),大(ㄉㄚˋ)人(ㄖㄣˊ)不(ㄅㄨˋ)賜(ㄙˋ),故(ㄍㄨˋ)德(ㄉㄜˊ)備(ㄅㄟˋ);萬(ㄨㄢˋ)物(ㄨˋ)殊(ㄕㄨ)理(ㄌㄧˇ),道(ㄉㄠˋ)不(ㄅㄨˋ)私(ㄙ),故(ㄍㄨˋ)無(ㄨˊ)名(ㄇㄧㄥˊ)。無(ㄨˊ)名(ㄇㄧㄥˊ)故(ㄍㄨˋ)無(ㄨˊ)為(ㄨㄟˊ),無(ㄨˊ)為(ㄨㄟˊ)而(ㄦˊ)無(ㄨˊ)不(ㄅㄨˋ)為(ㄨㄟˊ)。時(ㄕˊ)有(ㄧㄡˇ)終(ㄓㄨㄥ)始(ㄕˇ),世(ㄕˋ)有(ㄧㄡˇ)變(ㄅㄧㄢˋ)化(ㄏㄨㄚˋ),禍(ㄏㄨㄛˋ)福(ㄈㄨˊ)淳(ㄔㄨㄣˊ)淳(ㄔㄨㄣˊ),至(ㄓˋ)有(ㄧㄡˇ)所(ㄙㄨㄛˇ)拂(ㄈㄨˊ)者(ㄓㄜˇ)而(ㄦˊ)有(ㄧㄡˇ)所(ㄙㄨㄛˇ)宜(ㄧˊ),自(ㄗˋ)殉(ㄒㄩㄣˋ)殊(ㄕㄨ)面(ㄇㄧㄢˋ);有(ㄧㄡˇ)所(ㄙㄨㄛˇ)正(ㄓㄥˋ)者(ㄓㄜˇ)有(ㄧㄡˇ)所(ㄙㄨㄛˇ)差(ㄔㄚ),比(ㄅㄧˇ)於(ㄩˊ)大(ㄉㄚˋ)澤(ㄗㄜˊ),百(ㄅㄞˇ)材(ㄘㄞˊ)皆(ㄐㄧㄝ)度(ㄉㄨˋ);觀(ㄍㄨㄢ)於(ㄩˊ)大(ㄉㄚˋ)山(ㄕㄢ),木(ㄇㄨˋ)石(ㄕˊ)同(ㄊㄨㄥˊ)壇(ㄊㄢˊ)。此(ㄘˇ)之(ㄓ)謂(ㄨㄟˋ)丘(ㄑㄧㄡ)裡(ㄌㄧˇ)之(ㄓ)言(ㄧㄢˊ)。」


少(ㄕㄠˇ)知(ㄓ)曰(ㄩㄝ):「然(ㄖㄢˊ)則(ㄗㄜˊ)謂(ㄨㄟˋ)之(ㄓ)道(ㄉㄠˋ)足(ㄗㄨˊ)乎(ㄏㄨ)?」


大(ㄉㄚˋ)公(ㄍㄨㄥ)調(ㄉㄧㄠˋ)曰(ㄩㄝ):「不(ㄅㄨˋ)然(ㄖㄢˊ),今(ㄐㄧㄣ)計(ㄐㄧˋ)物(ㄨˋ)之(ㄓ)數(ㄕㄨˋ),不(ㄅㄨˋ)止(ㄓˇ)於(ㄩˊ)萬(ㄨㄢˋ),而(ㄦˊ)期(ㄑㄧˊ)曰(ㄩㄝ)萬(ㄨㄢˋ)物(ㄨˋ)者(ㄓㄜˇ),以(ㄧˇ)數(ㄕㄨˋ)之(ㄓ)多(ㄉㄨㄛ)者(ㄓㄜˇ)號(ㄏㄠˋ)而(ㄦˊ)讀(ㄉㄨˊ)之(ㄓ)也(ㄧㄝˇ)。是(ㄕˋ)故(ㄍㄨˋ)天(ㄊㄧㄢ)地(ㄉㄧˋ)者(ㄓㄜˇ),形(ㄒㄧㄥˊ)之(ㄓ)大(ㄉㄚˋ)者(ㄓㄜˇ)也(ㄧㄝˇ);陰(ㄧㄣ)陽(ㄧㄤˊ)者(ㄓㄜˇ),氣(ㄑㄧˋ)之(ㄓ)大(ㄉㄚˋ)者(ㄓㄜˇ)也(ㄧㄝˇ);道(ㄉㄠˋ)者(ㄓㄜˇ)為(ㄨㄟˊ)之(ㄓ)公(ㄍㄨㄥ)。因(ㄧㄣ)其(ㄑㄧˊ)大(ㄉㄚˋ)以(ㄧˇ)號(ㄏㄠˋ)而(ㄦˊ)讀(ㄉㄨˊ)之(ㄓ)則(ㄗㄜˊ)可(ㄎㄜˇ)也(ㄧㄝˇ),已(ㄧˇ)有(ㄧㄡˇ)之(ㄓ)矣(ㄧˇ),乃(ㄋㄞˇ)將(ㄐㄧㄤ)得(ㄉㄜˊ)比(ㄅㄧˇ)哉(ㄗㄞ)!則(ㄗㄜˊ)若(ㄖㄨㄛˋ)以(ㄧˇ)斯(ㄙ)辯(ㄅㄧㄢˋ),譬(ㄆㄧˋ)猶(ㄧㄡˊ)狗(ㄍㄡˇ)馬(ㄇㄚˇ),其(ㄑㄧˊ)不(ㄅㄨˋ)及(ㄐㄧˊ)遠(ㄩㄢˇ)矣(ㄧˇ)。」


註:


1.少知:知識淺少者。     2.大公調:公正無私調和眾物者。


3.丘里之言:李頤云:「四井為邑,四邑為丘,古者五家為鄰,五鄰為里。」丘里之言,即公論也。


4.距:與拒通,阻也。      5.賜:為私之借字。


6.淳淳:流動貌。          7.拂:逆也。


8.宜:如意也。


9.自殉殊面:殉通徇,營求也。殊面,各方面也。


10.同壇:同地。壇,基也。   11.期:限也。


12.讀:謂也。               13.辯:辦。別。


譯:


少知向大公調求教:「什麼叫做『丘里』之言?」


大公調說:「所謂『丘里』,就是聚合頭十個姓,上百個人而形成共同的風氣與習俗;組合各各不同的個體就形成混同的整體,離散混同的整體又成為各各不同的個體。


如今指稱馬的上百個部位都不能護得馬的整體,而馬就拴縛在眼前,只有確立了馬的每一個部位并組合成一整體才能稱之為馬。


所以說山丘積聚卑小的土石才成就其高,江河匯聚细小的流水才成就其大,偉大的人物并合了眾多的意見才成就其公。所以,從外界反映到内心里的東西,自己雖有定見却并不執着己見,由内心里向外表達的東西,即使是正確的也不願跟他人相違逆。四季具有不同的氣候,大自然并没有對某一節令給予特别的恩賜,因此年歲的序列得以形成;各種官吏具有不同的職能,國君没有偏私,因此國家得以治理;文臣武將具有各不相同的本事,國君不作偏愛,因此各自德行完備;萬物具有各别的規律,大道對它們也都没有偏愛,因此不去授予名稱以示區别。没有稱謂因而也就没有作為,没有作為因而也就無所不為。時序有終始,世代有變化。禍福在不停地流轉,出现違逆的一面同時也就存在相宜的一面;各自追逐其不同的側面,有所端正的同時也就有所差誤。就拿山澤來比方,生長的各種材質全都有自己的用處;再看看大山,樹木與石塊處在同一塊地方。這就叫做『丘里』的言論。」


少知問:「既然如此,那麼稱之為道,可以嗎?」


大公調說:「不可以。現在計算一下物的種數,不止于一萬,而只限于稱作萬物,是用數目字最多的來稱述它。所以,天和地,是形體中最大的;陰與陽,是元氣中最大的;而大道却把天地、陰陽相貫通。因為它大就用『道』來稱述它是可以的,已經有了『道』的名稱,還能够用什麼來與它相提并論呢?假如用這樣的觀點來尋求區别,就好像狗與馬,其間的差别也就太大了!」


流沙河之譯


(少知先生向太公調先生連續提出四個問題。以下是他二人的問答。


問:「什麼是丘里之言?」


答:「先說丘里。以家庭為本位,以個人為單元,以比鄰為關係,以地區為範圍,自然形成獨特風俗的小社會,就是丘里,亦即鄉村。


這樣的小社會,合聚異姓異名成為同風同俗,分散同風同俗成為異姓異名。同風同俗是其整體的同一性,異姓異名是其個體的特異性。同中有異,異中有同。


馬有肢體、器官、皮毛、內臟等等,能解剖成無限多的個體。你著眼於任一個體,永遠找不到馬。一匹馬牽到你面前來,你看見的是那無限多的個體的有機結合,雄立而具生命,這才是馬。


丘里也是許多個體自然結合成的,其情形正如馬。所以,山嶺因叠積許多矮坡而形成崇山峻嶺,江河因容納許多支流而形成長江大河,聖人因團結許多丘里而實現天下為公。


聖人向百姓輸入觀念,雖有主義而不教條。聖人從中央推出措施,雖有政綱而不強迫。年分四季,大自然不開後門,夏不賜寒潮,冬不賜高溫,莊稼才有好收成。


官分多職,好國王不偏不私,要留意各方面的工作,國家才有治。臣分文武,好國王慧眼識別,要發揮每個人的特長,品質才整齊。


物分萬種,生存方式不相同,自然規律最公允,不袒護任何物種,不虐待任何物種,所以大道沉默,聽不見響動。不響不動,正是大道無為。無為,讓萬物好自力之吧,不去橫加幹涉。


萬物自己曉得怎樣為,該為的都為了,結果是無不為。故曰,無為而無不為。季節更改,時代變遷。禍福混成一團,落到人間。李四說這是禍,禍害了李四。張三譏這是福,福利了張三。


所謂禍福,不過是一件東西的兩面。是非纏在一起,難以分辨。李四拼命求名,張三冒險弄錢,是非觀念相反,同樣貪饞。


所謂是非,不過是一條絞索的兩端。丘里雖然小,作為天下的縮影,亦有大觀,好比儲存各種木材的森林,好比蘊藏各種石料的大山。研究丘里小社會,所謂蹲點,會有哲學發現,如我以上所談,這便是丘里之言。」


問:「那麼丘里之言稱之為道,夠格了吧?」


答:「不能那樣說。統計物種,豈止一萬。限制稱為萬物,不過是用最高數量級代表無限而已。萬在這裡乃是模糊概念,不可落實。宇宙者,宏觀之最也。陰陽者,浩氣之最也。貫通宇宙,包裹陰陽,絕對無私,這便是道。


取名為道,不過是用無處不有的道路代表無限而已。道在這裡同樣是模糊概念,本來無名,不可確指。本來無名的取名為道了,不可確指的確指為路了,已經不夠格了,你還要用丘里之言比道,那就更加不夠格了。那個無限的無名的模糊概念飛跑在前,快馬都迫不上,何況看家狗。這是比喻,請原諒吧。」